A Valentine - Joseph Brodsky 2 version
перевод Р. Лагутин
Ты слишком молода. Боюсь касаться,
последствий избежав. Необитаемый
давай откроем остров, чтоб остаться
одним, и установим зрелость в гавани.
Нам не шепнёт беззвучно слово "дочь",
встречая, остров. Он ведь сирота.
И если пожелаешь - будь водой,
а мне позволь
твоим дельфином стать.
Смотреть друг в друга днями напролёт,
забыв про вечер,
где синий полицейский горизонт
с отцом твоим повенчан.
____________
Это вторая версия моего перевода, если интересно, то с первой можно ознакомиться здесь:
http://stihi.ru/2022/12/16/8078
Свидетельство о публикации №124060305702