Колыбельная

конфетка,
ты украшаешь меня
как цепочка
висящая на шее
как жало пчелы
в Августе
больше чешешься, нежели болишь
я потею
опустошена
мы воссоединились
у меня косоглазие
и завязан язык
от вида
твоих губ.
как девственница в юбке-карандаш
с дьяволом на бёдрах
я бы растаяла как мята
в пожарище твоего рта.
как ураган в нарядной рубашке
отправился агрессивно
прямо на юг
я бы отдала всё, что возможно
дабы провалиться
к тебе в горло.


-----------------------------------
Холзи // в поэтическом переводе Энн Легаси (вся пунктуация соответствует оригиналу)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →