Э. Дикинсон. Я думала, пройдя селенье... 51
Когда из школы шла домой -
В чём состояли их занятья -
Ведь всё дышало тишиной -
Не знала год звонки в который -
До этих бы домов дошли -
Скорей я Набрала бы номер,
Чем опустели бы они.
Спокойней здесь, чем на закате,
Прохладней, чем в часы зари -
Прийти посмели Маргаритки -
Спустились птицы до земли -
Когда устанешь - озадачен -
Или замёрзнешь на ветру -
Моей доверься нежной клятве
Что из земли произнесу,
Скажи "я здесь", "возьмите Долли",
Я появлюсь и обниму!
I often passed the village
When going home from school –
And wondered what they did there –
And why it was so still –
I did not know the year then –
In which my call would come –
Earlier, by the Dial,
Than the rest have gone.
It's stiller than the sundown.
It's cooler than the dawn –
The Daisies dare to come here –
And birds can flutter down –
So when you are tired –
Or perplexed – or cold –
Trust the loving promise
Underneath the mould,
Cry «it's I,» «take Dollie,»
And I will enfold!
Свидетельство о публикации №124052401671