Анна. С грузинского
Вспоминаю тебя, Анна, вспоминаю.
Всё что было не вернуть - знаю, знаю...
Как тогда была желанна ты мне!
Лишь представлю, аж озноб по спине!
И лицом ты, и душою красива.
Остроумна и с улыбкой смешливой
Вновь танцуешь и поёшь тихо мне.
Я скучаю. И все сны о тебе.
А как только нас с тобой вспоминаю,
Сердце тихо грусть-тоску разливает.
Ты уехала, сев в поезд мечты.
Я люблю… да только любишь ли ты?
Свидетельство о публикации №124052201126
Хотя объясняльщик был - очень знающий.
Капитан Буратино 03.01.2026 14:29 Заявить о нарушении
Я хоть и не курю, но аналогично...:)))
уровень дилетанта.Просто очень люблю грузинскую музыку и язык.
Благодарю...
Блантер Татьяна 03.01.2026 05:52 Заявить о нарушении
Капитан Буратино 03.01.2026 23:42 Заявить о нарушении
А переводами занялась именно от души и для души, когда перестала быть инженером-конструктором.:))
Если есть время, посмотрите моего Буковски.
Благодарю.
Блантер Татьяна 04.01.2026 04:07 Заявить о нарушении
Блантер Татьяна 04.01.2026 10:33 Заявить о нарушении