Письмо в стихах Johann Goethe
Gewiss, ich waere schon so ferne, ferne ...
Как далеко я был бы, несомненно-
на край земли уже бы смог дойти,
Но так сложились звёзды, во вселенной:
скрестились наши судьбы на пути!
С тобой одной познал я вдохновенье:
стихи мои, тебе, любовь моя.
Все грёзы, и мечты, и устремленья,
и жизнь моя, зависит от тебя!
Оригинал
Gewiss, ich waere schon so ferne, ferne,
So weit die Welt nur offen liegt, gegangen,
Bezwuengen mich nicht uebermaechtiege Sterne,
Die mein Geschick an deines angehangen,
Dass ich in dir nur erst mich kennen lerne.
Mein Dichten, Trachten, Hoffen und Verlangen
Allein nach dir und deinem Wesen draengt,
Mein Leben nur an deinem Leben haengt.
(Aus: Briefe 1776-1779 an Charlotte von Stein)
Вверху портрет - Шарлота фон Штайн, единственная любовь Ёхана Гёте.
Свидетельство о публикации №124051603615
Могу сказать тебе, что переводы у тебя получаются отлично!
И этот тоже.
Очень красиво!
С теплом.
Ольга.
Ольга Мезенцева 2 20.03.2026 18:11 Заявить о нарушении
Ирина Кюне 21.03.2026 13:54 Заявить о нарушении
Не вздумай бросать их писать.
Про переводы написала только потому, что сама этого делать не умею, а у тебя так складно, ладно и красиво получается. Вот какой у тебя талант многогранный.
И плюс у тебя своя неповторимая изюминка и своеобразный стиль (присущий только тебе) в стихах, что меня покоряет.
Если хочется, то и рассказы тоже пиши, но стихи меня больше интересуют.
С теплом.
Ольга.
Поняла меня?
Ольга Мезенцева 2 21.03.2026 14:09 Заявить о нарушении
Ирина Кюне 21.03.2026 14:12 Заявить о нарушении