Реке

(Перевод с английского «To the River»)
Эдгар Аллан По (1809-1849)

Кристально чистая река!
В прозрачной круговерти
Ты – символ света, глубока,
Не скрыта сердца красота,
Искусством сложным занята,
Светла, как дочь Альберто;

Игривый луч внутри волны
Искрится и дрожит,
Ручей-поклонник, чьи слышны
Восторги, к ней бежит,
На образ, как на божество,
Он молится не раз,
Трепещет сердце у него
Под взглядом ясных глаз.
1829


Фото stranabolgariya.ru


Рецензии