Слов чужеродных скрип!

Слов чужеродных скрип!
Вирония Вальс.
http://stihi.ru/2024/04/29/1951
Литературный дневник
Вдохновения счастливый миг!

Да я несовершенна,
Спонтанности полна,
И мысль моя мгновенна,
В Душе звучит струна!

Смешны мне размышленья,
Как сделать круче клип.
Мысль - ума-за-ключ-ень-я
Слов чужеродных скрип!

Скучнейшая фонема,
Научный гордый бред,
Важнейшая делема,
За что вкушаешь хлеб!?

Язык Родной не любишь,
А учишь, как нам жить.
Ты чаромутный мутишь,
И рвёшь Родную Нить!

И гнать бы нам из школы
Таких учителей,
Кто виноват, что голы?
Родной Язык — Ручей.

Экс

Раньше я считала, что объяснять стихи и музыку не надо. Каждый Человек — Вселенная, но мыслит и понимает суть написанных слов практически одинаково!
Я ошибалась! Толковать, объяснять образы слов, стихи, прозу, письменную речь и устную вправе только автор, говорящий, рекущий, гласящий, вещающий, ведающий о чём собственно идёт речь в его творениях.

 Бывает и так, когда входишь в поток с Музочкой, такое ощущение, что диктует Муза, а я просто записываю. Через время читаешь написанное в потоке, и кажется, что это писала не я! Начинаешь исправлять текст, и птичка вылетает из клетки!
Птичка, которая свободна, и даже золотая клетка для неё не имеет никакой материальной и даже волшебной ценности!
  Вдохновение невозможно поймать, как птичку или бабочку, сетками, сочками, голыми руками! Смешно!

Стихи написала после глупой видеоконференции одной серьёзной тётеньки??
Включила видеоконференцию о новом направлении в поэзии.
Видеопоэзия: что важней, видео или поэзия? Товарищи пришли к выводу, что важней видео. С компьютера читали, как с белого листа. По-русски не сказали, ну просто ни ля-ля.

Я ждала чуда, но оказалось, что разговор был сух на жёстком безобразном языке, который вызывал раздражение и непонимание. Мой слух воспринимал речь как звуковую какофонию или ощущение скрипа по стеклу, чавканье, шуршание!
Полный бред говорящей с серьёзным, важным видом, не обладающей красотой ума и речения странной докладчицы!

Извините за эмоциональную картинку! Эмоции — чувства!

Перечитывая написанное душеизлияние, понимаешь, что иностранные слова настолько внедрились в наш родной русский язык, что стали незаметными, привычными и почти родными.
Зачем на зеркало пенять?
Стараюсь я себя понять!
Я!?


Рецензии