Помнят люди

     ХИЗРИ АСАДУЛАЕВ
Перевод с каратинского
Константин ЦЫБУЛЬСКИЙ
      (поэма)   
Измаил – жених известный,
Весел, молод и силен.
По любви нашел невесту
И решил жениться он.

Мать с отцом от счастья плачут,
Весть родне своей несут.
Свадьбы день уже назначен,
Дорогих гостей зовут.

Все узнали весть благую,
Будет свадьба ярче звезд.
Только всадник весть иную
О войне в село принес…

Грозно горы задрожали
От злой тучи грозовой.
Люди все стеною встали
За страну на смертный бой.

Полземли огнем объята,
А бедою – целый свет.
Стали в строй четыре брата,
И жених за ними вслед.

Предстоял им путь кровавый
Сквозь огонь и черный дым.
С верой, мужеством и славой
По дороге на Берлин.

Миллион голов косилось
В жатве той, что нет страшней.
Белоруссии, России,
Украины сыновей.

До победы дни остались,
И домой желанный путь.
Но осколок вражьей стали
Жениху вонзился в грудь.

В логове врага прикончив
Долгожданной той весной,
И солдаты днем и ночью
Возвращались всё домой.

Братья жениха вернулись
В дом родной за столько лет.
Грустно мать им улыбнулась,
Младшего-то рядом нет…

Чуду место есть на свете
В самый трудный в жизни час.
Луч надежды ярко светит,
Бог любви спасает нас.

Ведь любовь сильней убийцы,
Отвергает смерти суть.
И любовь слетела птицей,
Села жениху на грудь.

Звали птицу ту Мария,
Руки – нежных два крыла.
Кудри, очи голубые,
Словно немкой не была.

И любовь красивой немки
К каратинскому бойцу,
Верх взяла, открыл он веки,
Руку приложил к лицу.

А в руке она держала
Молоко и свежий хлеб.
Как ребенка угощала, --
День за днем жених окреп.

Покорен он был поступком,
Той, что немкою была.
У которой вишни-губки,
Руки – белых два крыла.

Девушка понять не в силах,
Что ж грустны его глаза?
Что так гложет Измаила,
Почему в глазах слеза?

Может к жизни зря вернула?
Но открыл секреты он:
Здесь любовь, что жизнь вдохнула,
Там – с которой обручен.



Но по сердцу сделал выбор,
Быть другого не могло.
И с Марией вместе прибыл
Он на Родину – в село.

Попросил сперва прощенья
У родни, деревни всей.
А потом, сто извинений
Он у суженой своей.

Все: и взрослые, и дети,
Всё узнали до конца,
Как любовь спасла от смерти
Каратинского бойца.

Получил боец прощенье
От родителей своих.
А затем благословенье
«Новорожденный» жених…

Свадьба крыльями взмахнула,
И вино рекой текло,
За любовь, что жизнь вернула,
Тост подняло все село.

Ту легенду помнят люди,
И хранят до наших дней.
Пусть любовь примером будет,
Всем, кто не слыхал о ней…


Рецензии