Весна А. Теннисон перевод с английского

Любви весенний гимн
Безудержный и чистый,
Весенний гимн любви,
Твой локон золотистый!
Умолкнет гимн любви
Осеннею порою,
Но песнь моей любви
Останется с тобою.

Не скрыться от любви
Ни юноше, ни деве!
А ты вьюрок в венце златом,
Моя ты королева!
Птиц певчих королева -
Лечу вслед за тобою,
Вьюрков я стану королём,
Крылом своим укрою.

Spring by A. Tennyson

Birds' love and birds' song
Flying here and there,
Birds' song and birds' love
And you with gold for hair!
Birds' song and birds' love
Passing with the weather,
Men's song and men's love,
To love once and forever.

Men's love and birds' love,
And women's love and men's!
And you my wren with a crown of gold,
You my queen of the wrens!
You the queen of the wrens --
We'll be birds of a feather,
I'll be King of the Queen of the wrens,
And all in a nest together.


Рецензии