ННС Юный Моряк, из Фридриха Хеббеля

НЕБОЛЬШИЕ НЕМЕЦКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

По ст. Фридриха Хеббеля  (1813 - 1863)
Юный Моряк, с нем.

Вот паруса расправив,
срывясь с якорей,
под свежим ветром чёлны
расталкивают волны
всё шибче и бодрей.

Бакланы возле мачты
кружат в голубизне,
лучи по влаге зыбкой
скользят, и рыбка с рыбкой
играют в глубине.

Попасть бы мне на судно!
Родной мой дом -- вода!
Пока еще безус я,
лишь странствовать стремлюсь я,
и дела нет -- куда!


--------------------------------------------------

Об авторе по интернет-источникам.

Фридрих Хеббель (нем. Friedrich Hebbel, 1813 - 1863): немецкий драматург.
Сын каменщика; воспитывался в строгом протестантском духе и вырос, терпя материальные лишения,
в народной среде, полной древних сказаний и суеверий; эта среда определила склонность Хеббеля
к мистицизму. Основной проблемой он считал взаимоотношение индивидуума с обществом, а главной
своей задачей видел «символизацию внутренних переживаний... в значительных моментах».
Кроме драматических сочинений Хеббель всю жизнь писал также стихотворения.

--------------------------------------------------


Оригинал
Friedrich Hebbel (1813 - 1863)
Der junge Schiffer
      
Dort blaeht ein Schiff die Segel,
frisch saust dahin der Wind!
Der Anker wird gelichtet,
das Steuer flugs gerichtet,
nun fliegt's hinaus geschwind.

Ein kuehner Wasservogel
kreist gruessend um den Mast,
die Sonne brennt herunter,
manch Fischlein, blank und munter,
umgaukelt keck den Gast.

Waer' gern hineingesprungen,
da draussen ist mein Reich!
Ich bin ja jung von Jahren,
da ist's mir nur ums Fahren,
wohin? das gilt mir gleich!


Рецензии