Ад

Я растопил холодную печь,               
В топку отправив мумии мечт.            

Пусть языки живого огня               
Раны залижут мои, что гноят.          

Рваные раны мятежной души            
Я никогда зашивать не спешил.

Тлеет рубинами в сотни карат
В склепе кирпичном мой собственный Ад.


Рецензии
Привет. А мне захотелось прочитать вот так:

«Ты растопила холодную печь,
В топку отправила мумии мечт.
Пусть языки ледяного огня
Раны залижут мои, что гноят…»

Если в этом сюжете появляется «она», то сразу ярче становится. Но мое предложение — это замена смысла. И получается два абсолютно разных стихотворения)

Татьяна Никешина   22.08.2025 11:17     Заявить о нарушении
Ни в коем случае! Никаких "она"!
Это философская лирика, разговор с самим собой!
У меня любовной лирики мало и получается она не очень.
Да и что в этом жанре делать после Шекспира и Пушкина? ))

Виталик Басёв   22.08.2025 15:22   Заявить о нарушении
А вот я не боюсь конкуренции) смелая 😂

Татьяна Никешина   22.08.2025 15:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.