Из Эдварда Лира - Старикашка из Патни

                Эдвард Лир

                Старикашка из Патни

                Жил да был старикашка из Патни,
                Уминал пауков он и чатни;
                Он на море смотрел,
                Паучков с чаем ел,
                Романтичный дедуля из Патни.

 Примечание: чатни (индийская кисло-сладкая фруктово-овощная приправа к мясу).

                There was an old person of Putney,
                Whose food was roast spiders and chutney,
                Which he took with his tea,
                Within sight of the sea,
                That romantic old person of Putney.

                15.04.24
 


Рецензии
Ах, Юрий, эта индийская еда -- чудо! Соусы (чатни) -- пальчики оближешь! У меня есть маленький стишок об этом, посмотрите для аппетита http://stihi.ru/2017/01/03/1904

Рь Голод   16.04.2024 00:26     Заявить о нарушении
Спасибо, Игорь!Никогда не приходилось есть индийские блюда - даже в Москве, где я прежде часто бывал, не видел индийских ресторанов или закусочных, поэтому приходилось "перебиваться" тем, что подавали в ресторане "Пекин", куда всегда стояли очереди в вестибюле, - вкуснотища!(при этом не люблю японскую кухню и не понимаю, что хорошего в ней находят).

Юрий Иванов 11   16.04.2024 17:19   Заявить о нарушении
Юрий! Я не слишком большой гурман, мало едал :) заморских кушаний. Насчëт Японии: у них потрясающий зелëный чай (дорогущий Гëкуроку), ни на что не похож, один глоток -- и нирвана.

Рь Голод   16.04.2024 20:45   Заявить о нарушении