Кукуруза его души
Кукуруза его души (ироническое)
Из холостяцкой житейской бездны
меня так манит, аж кровь бурлит,
початком сочным, весьма полезным
и аппетитным, на внешний вид.
Ах, Лика, Лика, да я бы мигом
вкусил бы счастья, да навсегда…
Но, как и прежде, тружусь над книгой
и не нужна мне судьбы узда.
А мясо ели вчера от пуза!
Навесил, верно, опять ярлык.
Вы - Кукуруза, а я обуза
из листьев острых, что мой язык.
Но не забуду осенний вечер,
души стремленье и прелесть глаз...
Всё ж, Чехонте был весьма беспечен,
когда отправил Вас на Кавказ…
Свидетельство о публикации №124040906226