Трудно сказать Прости. Перевод песни Э. Джона

Что мне делать, скажи, чтобы ты полюбила меня?
Что я сделать могу, чтобы снова стать нужным тебе?
Ну, а если тебе всё равно, есть ли я на земле или нет,
Я проснусь поутру, и померкнет в глазах моих свет.
Словно громом сражён, и покоя мне нет,
Если рядом со мной тебя, милая, нет.
Что мне делать, скажи, чтоб услышала ты наконец,
Что не время ещё надевать мне терновый венец.

Что мне сделать, ещё, чтоб тебе доказать,
Что ещё не конец, что нельзя меня так наказать.
Всё бывает, ведь к счастью тернисты пути,
Понимаю, как трудно сказать: «Дорогая, прости!»
Как нелепа порой и глупа наша грусть,
А ты смотришь в глаза и упрямо твердишь: «Ну, и пусть!»
Почему мы не можем с тобой просто всё обсудить,
Понимаю, как трудно забыть про обиды, и молча простить.

Что мне сделать, скажи, чтобы ты захотела понять,
Что мне делать, когда мне так хочется вновь твои плечи обнять,
И с тобою вдвоем от печали пустой и от грусти уйти,
Но так трудно сказать тебе тихо: «Родная, прости!»
Что мне делать, скажи, чтобы ты полюбила меня,
Чтобы сердце стучало и пело, от счастья звеня.
Что я сделать могу, чтобы снова тебе доказать,
Несмотря на ошибки мои, для тебя вновь единственным стать.

Это просто абсурд, нужно всё обсудить,
Ты не можешь меня просто так разлюбить.
Что мне сделать, скажи, разрази меня гром!
Если ты вдруг уйдёшь, что же будет потом?
Неужели тебе всё равно, есть ли я на земле или нет,
Без тебя пустота, и в глазах меркнет свет,
Все обиды забудь, грусть свою отпусти,
А я силы найду и скажу тебе тихо: «Родная, прости!»
08.04.2024


Рецензии