Вольная интерпретация 149 сонета В. Шекспира

Не обвиняй меня, любовь моя, напрасно,
в том, будто бы тебя я предаю,
я - вечный пленник  этих глаз прекрасных,
но от твоих угроз я устаю.

Кому из тех, кто ненавидит тайно
тебя, хотел я почести воздать?
И чем тебя обидел я случайно,
когда заставил ревностью страдать?

Какое я достоинство имею,
чтоб, возгордившись, вдруг любовь презреть?
Как оправдаться мне, коль возразить не смею,
когда ты мне желаешь умереть?

Не я, а ты среди врагов, поверь.
И как же примириться нам теперь?
    


Рецензии