Вера Бриттен. Perhaps. Возможно

                Vera Mary Brittain
                Perhaps (To R.A.L.)

Perhaps someday the sun will shine again,
And I shall see that still the skies are blue,
And feel once more I do not live in vain,
Although bereft of You.

Perhaps the golden meadows at my feet
Will make the sunny hours of spring seem gay,
And I shall find the white May-blossoms sweet,
Though You have passed away.

Perhaps the summer woods will shimmer bright,
And crimson roses once again be fair,
And autumn harvest fields a rich delight,
Although You are not there.

Perhaps someday I shall not shrink in pain
To see the passing of the dying year,
And listen to Christmas songs again,
Although You cannot hear.’

But though kind Time may many joys renew,
There is one greatest joy I shall not know
Again, because my heart for loss of You
Was broken, long ago.

                Вера Бриттен
              Возможно (посвящено Р.А.Л.*)

Возможно солнце все-таки взойдет,
И небо будет чудной красоты,
И я пойму, что жизнь опять идет,
Хотя был отнят ты.

Возможно, что свет золота полей
Заставит жить, о прошлом не скорбя,
Покажется милей всё, веселей,
Хоть нет в живых тебя.

Возможно, летом будет лес игрив,
Обрадуют роз алых яркий цвет
И добрый урожай с осенних нив,
Хотя Тебя там нет.

Возможно, боль свою смогу унять,
Надеяться, что сбудутся мечты
И слушать песни в Рождество опять,
Хоть не услышишь Ты.

Да, время, может, радости вернёт,
Но счастье не вернется никогда:
Ведь моё сердце без Тебя живёт,
Разбито навсегда.


     *) Р. А. Л. – Ро;ланд О;бри Ле;йтон, жених Веры Бриттен, британский поэт и офицер, участник Первой мировой войны. Погиб 23.12.1915 от ранений, полученных на линии фронта под Эбютерном.


Рецензии