Друзья

На склоне холма, что у поля ржаного,
          где травка, как бархат, мягка,
решили к зиме домик выстроить новый
          три мышки и два хомячка.

Чтоб дом получился уютным и тёплым
          и мог простоять здесь века,
дверь сделали прочной и вставили стёкла
           три мышки и два хомячка.

Сложили печурку и сделали нишу,
           где будет храниться мука ...
И песенки пели то громче, то тише
           три мышки и два хомячка.

Мололи зерно, клали в печку дровишки...
           Любая работа легка!
И ели на завтрак вкуснейшие пышки
           три мышки и два хомячка.

Так жить-поживать стали в новом домишке,
           к себе пригласив светлячка,
весёлой семьёй три сереньких мышки
           и рыженьких два хомячка.

О дружбе такой знаю не понаслышке,
           она и верна и крепка.
Ведь в гости ко мне приходили три мышки
            и рыженьких два хомячка.

Мы чай с ними пили с вареньем из вишни 
            и слушали песню сверчка.
И песенке той подпевали чуть слышно
            три мышки и два хомячка.

Вернувшись домой, дверь запрут на задвижку,
            перинкой укроют бока...
И спать до весны будут в новом домишке
            три мышки и два хомячка. 



Английская народная песенка.

Перевод с английского.


Рецензии
Получился чудесный перевод.
Но я бы не хотела чтобы ко мне пришли в гости мышки. Улыбаюсь.

Ирина Рудзите1   02.04.2024 15:04     Заявить о нарушении
Ирочка, благодарю, дорогая!!!

Будь счастлива!!!

Алёна Раннева   03.04.2024 10:58   Заявить о нарушении