Бенедетто Варки
Бенедетто Варки
"Chi ne consoler;, Mattio? chi fia..."
На мнимую и не бывшую смерть Бенвенуто Челлини
Кто нас утешит, Маттио? Рыданья,
Увы, никак не скрыть, горька слеза,
Что навернулась ныне на глаза,
Ушел наш друг, покинул мирозданье.
Сия душа достойна процветанья,
А дивный дар, что дали небеса
Не видел равных, смерти злой коса
Косить привыкла лучших в созиданье.
Дух славный, коль покров тебе позволит,
Взгляни на нас, кто так тебя любил,
Кого печалит страшная утрата.
Вознесся в небо по Господней волей,
Ты ж на земле Его ваял когда-то,
А ныне зришь Светило из Светил.
Бенедетто Варки – итальянский историк, учёный-гуманист, поэт, лингвист и теоретик искусства Итальянского Возрождения. Автор «Истории Флоренции», член «Неоплатонической академии» (Accademia neoplatonica), один из основателей флорентийской «Академии Воспламенённых» (Accademia degli Infiammati). Среди друзей Варки были поэтесса Лаура Баттифьери и её супруг Бартоломео Амманати, Вазари и Бенвенуто Челлини. Последний снабдил своё жизнеописание посвящением Варки, а также включил в текст первой части, написанный Варки по случаю болезни знаменитого скульптора сонет «На мнимую и не бывшую смерть Бенвенуто Челлини».
Свидетельство о публикации №124032102981