Волшебный клубок

            ВОЛШЕБНЫЙ КЛУБОК

Такое чувство, что нашим миром правят «связи»...
Но слишком уж они... сложно переплетены?!                /хитромудро/
«Хитросплетения» - причина вражды и неприязни...
Возведения «ВелИиикой Китайской Стены»!?

Но стены /как известно/, имеют свойство — разрушаться:
А это значит...  «не так уж страшен чёрт»?
И не стоит из-за них  - так сильно сокрушаться,                /убиваться/
Просто надо брать «время прозрения» в расчёт.                /созревания/

Запасаться, по «Слову Божьему» - терпением,                /терпенье и труд всё/
И смотреть... как распутывается «клубок»:                /интриг:пробл/
Восхищаться каждым жизни - «Прекрасным мгновением»,
И она превратится — в «Волшебных клубочков» Поток!                /сплошной/

                20.03.2024.44Б36

волшебный клубок - * загадочный «атрибут» народных сказок: по нему
в них можно найти нужный путь /решения проблемы: задачи: загадки/
«чудесный клубочек» указывает путнику дорогу, не даёт свернуть на
«неверный путь» /вражды: лжи: измены: зависти: греха.../

он встречается во многих русских сказках: «Царевна-лягушка», «Пойди
туда, не знаю куда», «Три царства», «Сказка о молодце-удальце»,
«Иван Царевич и Серый волк»: герой сказки получает «волшебный клубок» из рук «Бабы Яги» /самой древней лесной жительницы/, чтобы
он привёл Ивана в царство «Василисы Премудрой» /красной девицы:
его мечте: его цели: идеалу: воплощению заветного желания.../

синонимы: Путеводная нить, Путеводная звезда, маяк, компас, Нить
Ариадны - * ориентир, помогающий найти выход из трудной /запутанной/
ситуации, путь к спасению,

происхождение метафоры «Нить Ариадны»- древнегреческий миф о
герое Тесее, победившем «человеко-быка» Минотавра /людоеда/,
который жил в лабиринте /катакомбах: подземном царстве/:
возлюбленная Тесея — Ариадна подарила ему клубок ниток: один конец
которого он привязал у Входа в лабиринт, а затем по этой «Нити» нашёл
дорогу обратно;

«нить разговора» - * суть, смысл, «нить беседы» /повествования, рассказа, рассуждения/, «терять нить разговора» - терять мысль /идею/,
отвлекаться, «растекаться по древу», уходить в сторону, «увиливать»,
терять «главную мысль», увязать в подробностях, деталях, в суете,
не видеть главного, «буксовать», застрять на одном месте, «застой»...

«застойные явления» - без движения, без роста, застой энергии -
отсутствие желания, стремления, пассивность, пессимизм, уныние,
обида, разочарование, бездействие, неумение организовать свою жизнь,
отдаться на волю «волн», «куда кривая выведет»...               


Рецензии