Перевод Adventure Time - You re Your Own Problem
Латататата
Ты говоришь, что закопаешь меня, вот как?
Латататата
И голос твой затянет во мрак.
И что румянец мой
Просто сойдет с лица. Ну что ж...
Ты закончила? Ведь мне уже надоело чувствовать себя виноватой!
Неужто мнение людей такое,
Что Богиня я и равных мне нет?
И совершенством вроде не считаюсь,
Но и не буду утверждать, что это бред.
Возможно, я буду жестока,
Никогда не приму тебя.
Печально, когда одиноко,
Но это только проблема твоя, знай!
Ты не проблема, знай -
Твоя проблема - это
Не помнить тех, кто любит всё же тебя.
Твоя проблема.
Я обсудила бы что съедает тебя,
Я не хочу терпеть выходки всегда!
Жалеешь, что ты рождена?
Но, по сути, себя в угол ты загнала сама!
Я всегда здесь рядом,
Но не способна биться, спасая тебя.
И!
Да, так хочу я!
О, как хочу я...
Но должна стоять и ждать
(Мы будем жить!)
О, как хочу я...
Пойми, ты жаждешь закопать меня во мрак
Всё потому, что я одна хочу понять тебя.
Мне жаль, что иначе никак,
Однажды поймешь, что была я права.
Я говорю, в жизни прочь тебя не оттолкну...
Я только жду, что скажешь: "я благодарю"...
Свидетельство о публикации №124031407139