Давайте петь любовные кантаты...

Давайте петь любовные кантаты,
А не скрипеть, как старая телега!
Давайте переплавим автоматы
В агапэ для вселенского побега

Клематисов и алых георгинов!
И позабудем, что словечко fleur
Рифмуется с une femme qui pleure [1]
И вспомним, что у «ludus» [2] и у «люди»

Единый корень… корень всех проблем
Давайте на минутку позабудем
Что в башне вавилонской нет морфем [3]
Не отделимых от состава слова…

Вы скажете, мечтатель уже был [4]
И пулю получил от пустослова.
Да пусть стреляют… кто сейчас читает
Романы, как «Над пропастью во ржи» [5]

Ну, а мечтатель… он всегда мечтает!
Мечтает об искорененье лжи
Он dreamer Tr;umer so;ador r;veur
Конечно, априори заревёт…

Ведь он не Бэнкси, что по-тихому рисует…
Не поминайте, люди, Бога всуе!

[1] – женщина, которая плачет
[2] – любовь, полна игр
[3] - неделимая (минимальная) часть слова, которая имеет значение. Отдельно морфемы не могут существовать, только в составе слова.
[4] – Джон Леннон
[5] – Майкл Чепмен, застреливший Леннона, держал в руках роман Сэлинджера, когда его нашли.

На фото граффити Бэнкси


Рецензии