Кованой массой - Стихи разных лет 8

Лев Гунин


КОВАНОЙ МАССОЙ

сборник стихов

_____________________


Возможны ошибки в передаче текста везде, где использована
автоматизация. Тем, кого интересует творчество этого автора, можно
порекомендовать альтернативную версию (с обложкой, иллюстрациями, авторской вёрсткой) -


В это собрание вошли избранные стихотворения разных лет. Если нет географической ссылки, то, как правило стихотворение (1970-1991), написано в Бобруйске (Беларусь). Разножанровость, характерная для автора, и очень разные (по тематике, по образности, по типу) стихи в одном цикле или сборнике: это - широкий охват явлений, "вариантность личности", артистическая "смена" персонажей "первого лица".
______________ 

© Лев Гунин: автор стихов; дизайн обложки; вёрстка; и др.
© Автопортрет Виталия Гунина на первой заглавной странице.
© Михаил Гунин (отец Льва, фотограф): фото на первой заглавной странице.
______________

Стихотворения 1976 года отражают серьёзную перемену в настроении и восприятии автора. К тому времени уже стало очевидно, что никакой решительной перемены в жизни не будет, что судьба обрекла на прозябание в мещанской среде родного города, что блестящая карьера композитора не состоялась, что его стихи не напечатают даже в заштатной газетёнке какого-нибудь районного центра, и что переезд в одну из столиц невозможен также из-за болезни брата и состояния здоровья других членов семьи. Лишь после 1980 началась невообразимая "смена декораций": знакомство с легендарным Кимом Хадеевым, с Григорием Трезманом и Евгением Эльпером, уроки композиции у Дмитрия Брониславовича Смольского, работа в Минске два дня в неделю (Гунин снимает квартиру недалеко от центральной железнодорожной станции и рынка), сотрудничество с Анатолием Петровичем Грицкевичем (который "выбил" для Гунина допуск в истор. архив БССР), "завоевание" Ленинграда - за которым последовал быстрый "облом", и другие пёстрые события (зафиксированные в его дневниковых романах). Тем временем, во второй половине 1970-х его настигает серия трагических происшествий, следовавших одно за другим, и донимает ощущение неизбежной неотвратимости беспросветного будущего. Мировоззрение осталось прежним, но появляется несколько более выпуклых доминант философского осмысления действительности, которые читаются в изменении ракурса видения и в неожиданных, впечатляющих образах авторской фантазии. Открываются новые и неожиданные лакуны, связи, аллюзии. Обнажаются новые исторические слои мировой поэзии (ранние германские баллады; славянская и скандинавская эпика; Рильке, Джойс). В некоторых полуфантастических зарисовках урбанистических пейзажей мерещатся видения Оскара Кокошки. Влияние французской школы в тот период кажется менее очевидным: французы слишком утончённо-изысканы даже в описании страшных вещей. Тут, скорее, влияние немецкого экспрессионизма (в живописи и в поэзии). На окружающую автора современную действительность переносится атмосфера насквозь лживой и циничной "Веймарской республики", двойные стандарты которой породили Гитлера. Возникает ощущение, что человечество обречено вечно жить в "довоенный", либо в "послевоенный" период. Неведомые силы стоят на пути человеческого счастья, совершенства мира, формируют из обычных людей полчища злобных тварей, лишённых всякого сострадания и "нормальных" чувств. "Правота", как и "неправота": порождают кровопролитие, и так без конца, "до скончания мира". Как объяснял в конце 1990-х сам автор: это следствие необходимости формирования событийности (движения), без которого коллективное (как и индивидуальное) сознание подвержено распаду. В этой книге стихов можно усмотреть несколько разнородных пластов: от гиперреализма, до экспрессионизма и неоромантизма. -- Аркадий Коровин. (Редакция - Кирилл Стрижак).

____________________________


Из сборника



КОВАНОЙ МАССОЙ



 (стихи 1976 года)



______________

СОДЕРЖАНИЕ:
1. О, Боже, как давно всё это было!
2. На вершине обугленной ссоры (…)
3. Чувственное созвездие (…)
4. В эти часы мир становится уже (…)
5. Где-то свет. Там за окнами кто-то живёт (…)
6. За домом тротуары под дождём (…)
7. Где-то свет. Там за окнами кто-то живёт (…)
8. Полосы наездов на снегу (…)
9. Как башня, нависал он надо мной (…)
10. КОВАНОЙ МАССОЙ.




Из сборника

    КОВАНОЙ МАССОЙ



          *        *       *
О, Боже, как давно всё это было!
Сиреневой тоской горит неон.
В глаза свет фонарей глядит уныло,
И мир души собой опустошён.

Как будто я отсутствовал на свете.
Вечерний час забытой пустотой.
Навстречу мной самим шагают дети,
И месяц резаный горит над головой.

Экстазом будничным проходят звуки, люди.
Непостижимый зданий свет и мрак,
И судорожно ткутся нити судеб:
В вечерней пряности и в медленных шагах...

Пусть всё потеряно. Пусть сброшен безнадёжно
Иллюзий прежних ненадёжный груз.
Сегодня лучше. Быть ничтожным можно.
И я в ничтожество, в ничтожество валюсь.

Листвой засохшей шелестят деревья,
Как летним днём. И осень на устах.
И времени загубленного цевья
Стоят как страж - как смерть с косой в руках.
               Октябрь, 1976.



   *      *      *
 
На вершине обугленной ссоры
Шестипалая Память живёт,
И тяжёлого сердца укоры -
Жесткотравные стебли - жуёт.
 
Там в оврагах не листья, а пепел
Из рассыпанной кромки травы,
И в железо вгрызаются реки
Мглой волнистой густой синевы...
 
Там в глазах отражается омут,
И когтистое бремя плывёт.
На вершине обугленной ссоры
Многоокая Память живёт.
       2 ноября, 1976.
 


        *       *         *

Чувственное созвездие
Погружается в Память.
Вдоль-поперёк изъездил я
Всё пространство за нами.
Ничего не трогал руками.

Солнце и Месяц светят нам
В рамках скрытых условий.
В каждых глазах есть этот штамп
Под строкой договорной.
Это тайные корни.

Всё не просто так, всё не вверено
Нам навек, безвозмездно,
И растёт наш долг (безразмерен он)
Лебединою песней.
        6 ноября, 1976.



   *      *      *
 
В эти часы мир становится уже,
Тоньше гардины, юбки темней.
Водит сиреневой тряпкой по лужам
Вечер-проказник, ночь-брадобрей.
 
Тихих шагов открывается зАмок.
Дверь нараспашку; взоры до дна.
Звуки мазками ложатся, как краски,
В плоскость мгновения - гладь полотна.
 
Водит по душам заждавшийся вечер,
Близости тел предвкушая покой.
И в темноте обнажённые плечи
Словно мальчишка с седой головой.
             Ноябрь, 1976.



   *      *      *

Где-то свет. Там за окнами кто-то живёт,
Кто-то ходит и время в ладони берёт.
Здесь не утро, не ночь. Только пусто вокруг,
Словно в мёртвом пространстве всё умерло вдруг.

Неживые дома. Неживое крыльцо.
И сиреневых улиц немое кольцо.
Всё заковано смертью, и могут здесь жить
Только мысли преступников, души убийц.

И, скрывая в ладонях лицо, как руно,
Открываю, что Я ещё жив всё равно.
И, срезая от губ улетевшую рдень,
Настигаю свою убежавшую тень.
           16 ноября, 1976.



       *      *     *

За домом тротуары под дождем.
Блестят их спины, голени, подошвы.
А в горле встал солоноватый ком,
Не проглотить его, и это гложет... гложет.

В окне ополоумевшая ночь
Раскинулась шатром над миром сущим.
Её осколков нам не растолочь,
И без толку казаться вездесущим.

Не должен плотник быть часовщиком,
И лесоруб не должен делать мебель;
Часы разбиты; щепки, где был дом;
И сломан на корню ампирный стебель.

Какие связи, неуч, я прервал?
Какие я обрушил мирозданья?
Какие звезды в небе расплескал,
И воцарилась тьма - где их сиянье...

Сужается грехов моих кольцо,
Расплаты круг смыкается на горле,
Лишь бы другой не стал ничем, пыльцой,
В моей ошибке не сгорел, как в горне.

И зреет что-то новое в ночи,
Как в чашечке цветка, и вызревает,
И тайнами сокрытыми молчит,
И до рассвета тает, тает, тает....
           Октябрь, 1976.



           *       *       *

Полосы наездов на снегу.
Фонари отбрасывают тень.
Дань афишам - стенды на углу,
И дворов осенняя мигрень.

Ленты голубых и жёлтых окон.
Снег над крышей. В небе тоже снег.
На крыльце искристо-белый локон.
В дальних ветках очертанья век.

Улицы, как длинные ходули.
Свет троллейбусов. Захлопнутость дверей.
Цепь заборов. Все уже уснули.
Круг домов. О, вырваться скорей!

Я бегу. По улицам - вне дома.
Окон блеск. Подъезды. Лес дверей.
Как я оказался здесь? Не вспомню.
Лишь бы только вырваться скорей.

Голоса. Глядят сквозь бархат люди.
Отголоски снов, ночей, путей.
Улицы кружат, кривят и крутят.
Нет конца. О, вырваться скорей!

Двери хлопают. Троллейбус прочь зацокал.
Он тринадцатый. Тоска ещё сильней.
Лгут глаза. Автобусы-восьмёрки.
Как же вырвать душу из когтей?

Я дышу отчаянно. Мне жарко.
Кружится, в зрачках мелькает двор.
В штопоре балконы, снег и арка.
В ней зияет чёрный коридор.

Плит мазки. Бросают пятна окна.
Свет струится по земле, как змей.
О, домов зашторенная плотность!
О, кричать! О, вырваться скорей!

Крик застыл. Замёрзла в жилах сила,
Ноги ватные, и взор бубнит, как Страх.
Как я оказался здесь? Что было?
Все закрыто. Нет, бежать! Нет… ах?!

Подскажи, куда лететь? - Не знаю...
В голове тяжёлый топот ног.
И вверху, в заснеженной вуали,
От небес медальный свет дорог.
         Ноябрь, 1976. Минск. 


Лев с мамой, Елизаветой Йозефовной, на пароходе Ока - Москва-река (Касимов-Москва).


Лев в 1971. Друскининкай (Литва).



           *     *     *

Как башня, нависал он надо мной.
И глазки злобно - два луча - сверкали.
И зуб железный глянцем под губой,
И подбородок: в мраморе и стали.

Его негромкий милицейский чин
Не предвещал на stretto расставанья,
Наоборот, возникнув из-за спин,
Он жаждал неотложного свиданья.

Но жизнь непредсказуема, и - вот -
Нас развела - как люди мост разводят;
И, ничего не зная наперёд,
В остолбененье тёр он подбородок.

Non-troppo удаляясь (семеня),
Он не подумал броситься в промежность
Громады моста, словно под коня,
Чтоб на лету схватить эфеса нежность.

Зачем я это сделал за него,
Одним прыжком перемахнув чрез пропасть,
Как римский всадник через status quo,
Под нового остолбененья лопасть?

Наверное, чтоб людям доказать:
Что воздух крепче гор, а случай - дела,
Что рождены мы, чтобы умирать,
И что свободный дух сильнее тела.
           Ноябрь, 1976. Минск.



Лев Гунин. 1972. Фото Дмитрия Макаревича (соседа и друга детства).
 

Лев, "Лапоть", Миша Куржалов, Дима Макаревич. 1970. Городок (Беларусь).



     КОВАНОЙ МАССОЙ
Кованной массой сапог по земной роговице
Топают полчища страшных твоих егерей.
Множатся армии; живо штампуются лица.
И превращаются юноши силою вражьей в зверей.

Негде укрыться от крыльев зловонного смрада,
Хлопают кожисто в чёрной они вышине.
И осыпают людские обители градом
Твари безмозглые, слепо служа Сатане. 

Брат или кум, или тесть, или сын твой родимый
Вдруг на глазах у толпы обратятся зверьём,
Смерть воспевая, и, смертью невинных кормимы,
Всех беззащитных пойдут попирать сапогом.

Топчут подошвами жалость, и нежность, и верность,
Жён и детей, и младенцев, и старцев, и вдов;
И подстрекает на брата клыкастая Скверна
Меч поднимать - и на брата идти своего.

Где же ты, Бог, почему не прижмёшь Люцифера,
Где тот предел, за которым не станешь молчать?
Но безответно-инертна небесная сфера,
Где отпечатан огнём зашифрованный символ на "ять".

Кованой массой ступают по душам поэтов
Тёмные твари, усами в пути стрекоча.
И остаются вопросы к Нему без ответа,
Множа страдания на торжество палача.

Давит проклятием самое лучшее в жизни
Сила всесильная чёрных соблазнов греха,
Что неподвластна ни взмаху серпа укоризны,
Ни силе Разума (или кнуту пастуха).

Власти безумия толпы людей подчиняет
Страшный, невидимый, их одуряющий зверь,
И с топорами в руках друг на дружку швыряет,
Словно в открытую адскими кознями дверь.

Что не поделим за тысячи лет мы, земляне?
Сколько смертями нам жадность и зависть кормить?
Но всё решают безумцев круги между нами,
В каждую эру способные нас подчинить. 

И создадут они скоро по образу ада созданья,
Образ божественный в нашем лице зачеркнув,
Воем отметив кончину всего мирозданья,
И зарывая вокруг всех галактик эрув.
                Декабрь, 1976.
_______________________

ОБРАЩЕНИЕ ГРУППЫ УЧАСТНИКОВ ДИСКУССИЙ НА ПОЭТИЧЕСКОМ ФОРУМЕ
ЛИТЕРАТУРНОЙ БИБЛИОТЕКИ МАКСИМА МАШКОВА К АВТОРАМ И ЧИТАТЕЛЯМ
(2014) - ДОПОЛНЕНИЯ ВНЕСЕНЫ УЧАСТНИКАМИ ОБСУЖДЕНИЯ РАБОТЫ О МОЦАРТЕ (2023)

 Читатели должны знать, что не только сам автор, но и его стихи подвергаются травле и вымарыванию, так что единственная возможность спасти его поэтические тексты: это сохранять их на внешние (не подключаемые к Интернету жёсткие диски, USB-флешки).
  Особенно досталось его доиммиграционной поэзии.
  Автор вывез в изгнание около 26-ти машинописных сборников стихотворений. Они состояли из 2-х собраний: 9-ти-томного - 1982 г., и 6-ти-томного - 1988 г. (охватывающего период до 1989 г.). Первое (до 1982 г. включительно) существовало в 2-х версиях. Кроме основных экземпляров машинописных сборников, имелись (отпечатанные под копирку) 2 копии каждой книги.
  В 1994 г. они - вместе с автором - благополучно прибыли в Монреаль.
  С 1995 г. он взялся вручную перепечатывать на компьютере отдельные избранные стихотворения, а в 2002 г. - сканировать и отцифровывать все привезённые с родины сборники. Примерно в 2006 г. добрался до предпоследнего тома собрания 1988 г. Но, когда было начато сканирование самого последнего тома, именно этот сборник (наиболее обширный и значительный) исчез из его квартиры (уже после переезда с ул. Эйлмер на Юго-Запад Монреаля).
  Одновременно копии того же тома пропали из квартиры его матери, и из дома его приятеля (где хранился 3-й экземпляр). Это произошло, как нам сообщил автор (не совсем уверенный в дате) где-то в 2007-м году, вскоре после чтения (по телефону) отрывков из отдельных стихотворений Юрию Белянскому, культовому кинорежиссёру конца 1980-х, тоже проживающему в Монреале. Известный поэт и деятель культуры Илья Кормильцев как-то обещал автору издать сборник его стихотворений: из того же - последнего - тома. Проявляли подобную заинтересованность и другие известные люди. Интересно отметить, что именно в 2007 г. Гунина сбили машиной, нанеся серьёзные травмы.
  После 2017 г. постепенно исчезли все томики второго машинописного собрания доэммиграционного периода, и, к 2022-му, не осталось ни одного...
  Первая редакция доиммиграционной поэзии (включая поэмы) 2008-2011 г. г., сделанная самим автором, оказалась не очень удачной. Она опиралась на рукописные черновики, где почти над каждым словом надписано альтернативное, и целые строки (даже строфы) дублируются альтернативными версиями. Эта редакция была скопирована множеством сетевых ресурсов, так как поэзия Гунина в те годы пользовалась немалой известностью, и была популярна среди молодёжи и людей от 25 до 45 лет.
  Вторая редакция (также сделанная самим автором) - несравнимо удачней, и - в 2012 г. - заменила предыдущую.
  Однако - с 2013 г. - то ли сервера, то ли хакеры стали заменять файлы первой редакции версиями второй: это регулярно происходило на сайте Максима Машкова (lib.ru), на сайте Сергея Баландина, и т.д. (Следует добавить, что травля автора на сетевых форумах, на литературных сайтах стартовала ещё в середине 1990-х, включая разные хулиганские выходки в его адрес, массированно устраиваемые организаторами).
  О творчестве Льва Гунина писали: Орлицкий (оригинал - stihi.ru/2005/04/13-349, перепечатка - proza.ru/2023/06/08/178), М. Тарасова (stihi.ru/2005/04/13-349, перепечатка - proza.ru/2023/06/08/180), А. Коровин и Белый (proza.ru/2023/06/28/175), Игорь Гарин (proza.ru/2023/06/28/170), и другие литераторы, критики, издатели. В этих заметках - прямо или косвенно - упоминается об изощрённой травле. (Более подробно - у Коровина, Белого, и Тарасовой).
  О поэзии Льва Гунина на английском и на польском языке писали Kurt Flercher и Агнешка Покровска (?).
  В многочисленных интервью сетевым и печатным журналам (к примеру, в интервью журналу "Воркувер" - proza.ru/2023/06/28/171) - сам автор иногда косвенно затрагивает эту тему.
  На сетевых форумах обсуждалась систематическая порча литературных и музыкальных текстов. В своё время, отправляемые К. С. Фараю (Фараю Леонидову) многочисленные варианты перевода стихов и Кантос Э. Паунда подверглись злонамеренной модификации (вероятно, во время пересылки), и в печать пошли не окончательные, но черновые версии. Переводы Гунина текстов (эссеистики) Исраэля Шамира (Изя Шмерлер; знаменитый политолог, эссеист, корреспондент, известен также под именами Роберт Давид, Ёрам Ермас) с английского на русский вообще не вышли в свет вследствие порчи текстов во время пересылки Шамиру. По той же причине сорвалось несколько попыток издания "Прелюдий" для ф-но и сборника "Лирические пьесы" Льва Гунина, которые высоко оценили известные музыканты. (См. Ю-Тюб - youtube.com/@robertcornell6802).
(Лев Гунин по профессии музыкант, автор многочисленных композиций (включая музыку к фильмам), исполнитель классических произведений (ф-но) [youtu.be/KyHYzOl-xQY , youtube.com/watch?v=94Ac0OAZBAs, youtu.be/dGKy0yCkKnQ , youtube.com/watch?v=D2A4RWaDggQ&t=148s , youtube.com/watch?v=eCyavxkENF0 , youtube.com/watch?v=ym0uqTz_poo , youtube.com/watch?v=eDdh3Fg-H6s , youtube.com/watch?v=mrMikJVDC60, youtube.com/watch?v=_lLdndynze4 , youtube.com/watch?v=VODlm7l4MNY , youtube.com/watch?v=5B8k5H2zKzs , youtube.com/watch?v=E2Mo5d44WnQ , и т.д.] ; см. также фильмы "Гусеница" (Caterpillar) - youtu.be/qeDmEhaXMU8 , "Подушка" (режиссёр Юрий Белянский) - youtube.com/watch?v=BDrhptcbfwE&t=48s , Des souris et des hommes (режиссёр Жан Бодэ) - youtube.com/watch?v=Ctx2sm4ZnAI).

  Диверсии против его домашних компьютеров обсуждались с Ильёй Кормильцевым, Юрием Белянским, Кареном Джангировым, Исраэлем Шамиром, Мигелем Ламиэлем, Борисом Ермолаевым, Жаном Бодэ, Владимиром Батшевым, Эдуардом Лимоновым (Савенко), и другими известными личностями, с которыми автор был знаком, но реакция была одна и та же: "против лома нет приёма". Подробней эти случаи описаны в обширной работе на английском языке "The Punitive Health Care".

 
  Биографии этого автора неоднократно удалялись из различных энциклопедий, убирались с многочисленных сетевых порталов, но краткие справки о нём можно найти на сайте Сергея Баландина; в библиотеке lib.ru; в антологии "Мосты" (под редакцией Вл. Батшева, с участием Синявского и Солженицына; Франкфурт, Германия, Brucken, 1994); в литературном журнале PIROWORDS, под ред. Мигеля Ламиэля (английская поэзия Гунина); из-во Pyro-Press, Монреаль, 1997); в сборнике Throwing Stardust (London, 2003; Антология Международной Библиотеки Поэзии, на англ. яз.), English Poetry Abroad (London, 2002, на англ. яз.); в газете "Hour" (Montreal, Quebec, Canada); в сборнике "Annual Poetry Record" (Из-во Международного общества поэтов, Лондон, 2002); в культовом издании "Паломничество Волхвов" (Гарин, Гунин, Фарай, Петров, Чухрукидзе: Избранная поэзия Паунда и Элиота); в @НТОЛОГИИ - сборнике стихов поэтического клуба ЛИМБ (Поэтический Клуб "Лимб". "Геликон-плюс", Санкт-Петербург, 2000); в  в журнале АКЦЕНТЫ (1999); в СК НОВОСТИ (статья, написанная в сотрудничестве с кинорежиссёром Никитой Михалковым, Июнь, 2000. (Номер 27 (63), 14.06.2000); в публикации "Университетская пресса" ("Маэстро и Беатриче", поэма Льва Гунина; СПБ, 1998); в "Литературной газете" (Москва, №22, май 1994 г.); в литературном журнале ВОРКУВЕР (избранные статьи, интервью и поэзия Льва Гунина, Екатеринбург, 2006); в журнале поэзии ПЛАВУЧИЙ МОСТ (публикация избранных стихотворений, 23 декабря 2014 года. Москва - Берлин); в литературном журнале "AVE" (Одесса-Нью-Йорк, Номер 1, 2004-2005); в газете "МЫ", под редакцией Карена Джангирова (15 декабря 2006 года; репринт (повторная публикация на русском языке); первая публикация - на англ. яз. в культовом журнале "Wire" (январь 1997); вторая публикация - "По образу и подобию" (Теория мультипликации), газета НАША КАНАДА, выпуск 13, ноябрь, 2001); в Интернете теория мультипликации циркулировала с 1995 года; написана эта работа в 1986 году (братья Вашовски могли использовать ту же (дословно) идею для своего - ставшего культовым - фильма Матрица); в сборнике L'excursion (Leon GUNIN. La poesie du siecle d'argent. (На французском языке). QS, Монреаль, 2001); в литературной газете "Золотая антилопа" (Лев Гунин, рассказ "Сны профессора Гольца", СПБ, 2001); Лев Гунин, Миниатюрная книжка стихотворений, Париж, 1989 (Les tempes blanches. Белое время. Из-во Renodo, Paris 1989); в газете "КУРЬЕР" (многочисленные публикации Льва Гунина (1992-1993); в книге - Лев Гунин "Индустрия (…)", из-во Altaspera, Toronto (Канада), 2013, на русском языке), и т.д.   

  Лев Гунин живёт в Кбевеке (Канада) с 1994 г., не имея ни малейшего шанса когда-либо покинуть эту страну даже на короткое время, а - с 2001 г. - не имея возможности даже посетить другую провинцию. Он подвергается травле полицией и другим репрессиям.

________
 
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

  Несчастливая судьба литературно-поэтического творчества Льва Гунина - достойного большего внимания - сложилась не только в связи с широкой травлей и политически-мотивированными репрессиями (в частности: в стране, где он живёт (включая травлю полицией; административный прессинг; плотную изоляцию; помехи, чинимые в области коммуникаций; вызванное репрессиями обнищание; отказ в медицинском обслуживании…), но также по другим причинам.
  Одна из них - неумение, а то и упрямое нежелание автора тщательней просеивать написанное через сито более строгих требований. Именно сбой в таком отборе и приводит к недостатку внимания и ко всяческим казусам. Никто в наше время не выставляет ранние опыты на всеобщее обозрение. Зрелые авторы, как правило, уничтожают свои рукописи, предшествовавшие мастерству. Соседство стихотворений разного уровня в одном сборнике служит плохим предзнаменованием (имея в виду ожидаемую реакцию), и, хотя - более удачная - редакция 2012 г. уже является плодом более строгого подхода, она всё ещё цепляется за некоторые пласты личной биографии больше, чем следует при отборе.
  С другой стороны, если бы не травля, это могло способствовать экспоненциальному росту популярности среди широкой читающей публики, что, в свою очередь, с неуклонной неизбежностью повлияло бы на признание и в литературной среде. Так и происходит довольно часто с другими поэтами и прозаиками. К сожалению, этот автор находится не в таком положении, когда позволительна подобная роскошь. Чтобы пробить плотную стену замалчивания, остракизма, предвзятости и бойкота, ему следовало бы серьёзно подумать об этом. Но теперь, по-видимому, уже слишком поздно; состояние здоровья, ситуация, и другие помехи вряд ли позволят ему что-то изменить.
  Остаётся надеяться, что критики и все, способные повлиять на преодоление этой несправедливости, проявят чуть больше терпения, не побоятся затратить чуть больше времени, и с известной снисходительностью отнесутся к причудам этого уникального, ни на кого не похожего автора.
________________________________


Рецензии