Ария Плотвы и Геральта

Переделка "Песни извозчика" Леонида Утёсова, с Плотвой из Вселенной Ведьмака в главной роли.
За идею благодарю Qweo, встреченного в минувшие выходные на Весконе.

- Эй, возьмак!
- Я не возьмак. Я охотник на чудищ и водитель Плотвы.

Высоко ли светит Миру Солнце ясное,
Или только розовеют облака,
Выезжаю на задание опасное
Чтоб возить везде дурного ведьмака.

Шевелились вместе с ним и приключалися,
Пыль летела от подкованных копыт.
Но теперь настал локальный Апокалипсис:
Нет покоя день и ночь, и всё болит.

Фить, Плотвичка резвая,
Ты бежишь по лезвию,
Даже из другой страны.
Все дороги разные -
Лютые, прекрасные,
Но друг другу мы верны.

Я носила ведьмака по бездорожию,
Он следил за это бережно за мной.
А теперь с самодовольной кислой рожею
Призывает в ливень, снег, мороз, и зной.

Фить, лошадка верная,
Что такая нервная?
Встань, Плотвичка, в стороне.
Эти монстры хищные,
Ты не стань им пищею
И ещё послужишь мне.

Ну и как же это, други, получается -
Обгоняя даже Сопряженье Сфер,
Я по первому же свисту отправляюся
Из Туссента на Ан Скеллиге в карьер.

Эй, ведьмак затраханный
Не своими страхами,
Дай, вздремну хоть полчаса!
Ты меня задёргал, и
Эти твои фортели
Рвут на крупе волоса!

- Эй, шевелись, Плотва!


Рецензии