Возьми

-  Всё-таки плохо, когда человеку всё сразу приходит.
-  Что всё?
- Что? Счастье…
- А как оно должно приходить?
- Как? Постепенно и очень долго, чтобы на всю жизнь хватило. А то вспыхнет, как спичка, ни света, ни привета.
Из к/ф «Когда деревья были большими»

(привольный перевод песни «Take my love» Plazma)

Пусть говоришь, что не единственная,
Пусть говоришь, тебе нужна другая,
«Другим не буду», говоришь мне, - «милая»
С тобою хорошо и наплевать мне!
Пусть говоришь, что не единственная,
Пусть говоришь, что нужен мне другой,
Ты льстишь мне, говоришь мне, - милая   
Мне всё равно: я счастлива с тобой.
И говоришь мне, чтоб не теряла голову, 
Я не сверну с пути, я по нему иду,
Сведёшь с ума, - я прошепчу вполголоса,
Мне наплевать, тебя не подведу.               
Имеет ли значение, когда с тобою,
Я буду делать всё, что ты захочешь.
Ты знаешь, никогда я не уйду,
Как сильно б сердце ни морочил.
Да, держишь крепко ты его в руках,
Мой милый, дразнишь, - это знаю,
Ты подбираешь тщательно слова,
Мне всё равно, я по тебе скучаю.
Ты хочешь, чтобы встала на колени?
Возьми мою бессмертную любовь,
С тобою важно каждое мгновенье,
С тобой не нужно мне торгов.
В моём ты сердце, рвёшь его на части,
Я не уйду, и можешь не дразнить,
Ведь постепенным же должно быть счастье,
Чтоб продолжало свет в себе хранить.
Ты хочешь знать, люблю ли я тебя,
Всегда скажу, что «да, люблю»,
В любое время ночи или дня
Твоим всем предрассудкам уступлю.
Пускай оставишь ты меня одну,
Тебе виднее, значит было нужным,
Навстречу всё равно к тебе шагну,
И не скажу, что был бездушным.

11.06.2023


Рецензии