Пустыня
Вокруг зыбучие пески.
Бархан виднеется в долине.
И сердце пОлнится тоски.
Лучи полуденного солнца
Пекут по коже как огонь.
А ты с упорством пошехонца*
Всё рвёшь души своей гармонь.
Вода закончилась, и вскоре
Мозги поплыли от жары.
И вдруг в ближайшем косогоре
Увидел ты ины миры.
И захотел туда добраться,
Но сколько шёл, всё - ничего.
В итоге ты надумал сдаться,
Что было целью для него*
Немного погодя, увидел
Разбойников вокруг себя.
Один из них тебя обидел
Теперь бредешь за ним, губя
Себя. И сам не понимая,
Что раб теперь ты только их.
Тебя едой они прельщают,
Как всех заблудших тут других.
Собою только развлекаешь,
Теперь им сила не нужна:
Ты всё послушно выполняешь,
Имея прелести сполна!
Ведь та еда, которой кормят,
Не насыщает ни на лог*!
Но волю полностью там слОмят,
И взыщут свой с тебя налог.
Для них ты просто развлеченье,
Ну, и услужливый слуга.
Живя у них на попеченьи,
Ты стал работником долга.
А если вдруг уйти захочешь?
Отлупят знатно и вернут.
И ты идёшь, и жизнь волОчишь,
Боясь, что вновь увидишь кнут...
Есть, правда, те, своим "служеньем"
Кто выбил лучшие "блага".
Они довольны положеньем,
Но ждут их только острога.
Ведь те блага, что им отвесят,
По сути просто из песка.
Чуть больше солнышко посветит -
Всё разлетится как мука.
Ведь та вода, что их скрепляла,
Была с разбойничьей руки.
А сила та, что управляла -
То нечестивых языки...
И жажда мучает изрядно,
И жизнь в неволе не мила,
И страх, тревога непроглядно,
И боль все мысли залила...
Вдали очередной бахады*
Вдруг показался Человек.
Ты улыбнулся от досады,
Что вновь привиделся побег...
Но Человек идёт навстречу,
Несёт и воду, и еду.
Хоть нрав Его счастлИв и весел,
Подумал ты: не подойду!
А вдруг Он хуже тех хозяев,
Что держат щас меня в узде?
Вокруг так много негодяев,
Того гляди, что быть беде!
То были мысли нечестивых...
Они блюдят своих рабов.
И обожают всех трусливых,
Кто за еду на всё готов.
Но Человек не испугался,
Приблизившись, подал воды.
И ты тогда не удержался,
Отпил, хоть не было нужды.
То так казалось. Жажда мучит
Тебя давно, но ты молчал...
Вода казалась так тягуча,
И так сладка, что ты почАл*:
"Ты кто такой? Откуда взялся?
Чего Ты хочешь от меня?"
Но Тот в ответ не растерялся,
Махнул рукой, с Собой маня:
"Пойдём!", сказал Он, — "Тут не место.
Я знаю путь к тебе Домой.
Ты лишь поверь, что Нет ареста.
Бери себя. Иди за Мной".
Он выглядел весьма приятным:
Чисты одежды, есть вода.
Осталось только непонятным,
Какого ждёт с тебя труда?
Но Он не требует повинность,
Даёт еду, зовёт с собой...
Как не погибнуть в той пустыне?
Тот Выбор только за тобой.
_
* пошехонец - (толк.словарь Ушакова) глупый, беспросветно-отсталый, захолустный обыватель, совершающий анекдотические глупости;
* него - здесь имеется в виду князь мира человеческого - сатана;
* лог - это библейская единица измерения объёма жидкостей. Упоминается в Ветхом Завете. Составляет 0,31 л;
* бахада - также может звучать как "баяда" - склон, спуск;
* почать - (толк.словарь Ожегова) то же, что и начать.
Свидетельство о публикации №124022103595