Джон Уильям Стрит. К...
To ...
Two shining eyes that never lose their light,
Haunting with dreams like stars within the night;
Two rosy lips whose magic kisses fall
Wild on my own in passion magical.
Two shining eyes that ever gaze on me,
Haunting as some old Irish melody;
Two rosy lips that ever seem to press,
Right thru' my dreams, on mine their own caress.
Tho' Hope be dim, to' fade Youth's rosy flush;
Tho' Death may come, to' Life my spirit crush;
Two haunting eyes will never cease to shine:
Two magic lips will ever press on mine.
Джон Уильям Стрит
К ...
Сиянье глаз твоих не смеркнет, нет,
Преследует во снах как звездный свет,
А губы дарят поцелуи всласть,
В них волшебство, неистовство и страсть.
Глаза твои всегда сияют мне,
Преследуют как песня и во сне,
И нежность губ, и тихое «люблю»
Я ощущаю даже, если сплю.
Румянец юности пускай потух,
Пусть я умру, смерть сокрушит мой дух,
Но глаз твоих свет рядом неземной,
И нежность губ твоих всегда со мной.
Ноябрь, 1915.
Джон Уильям Стрит – поэт и солдат Первой мировой войны. Родился в 1886 году в Уайтэлле, Дербишир. В августе 1914 года присоединился к городскому батальону Шеффилда. В конце 1915 – начале 1916 года служил в Египте. Затем батальон был переброшен на Западный фронт. Погиб в 1916 году. Похоронен во Франции.
Свидетельство о публикации №124020702163
Юшкевич Елена Васильевна 10.02.2024 22:45 Заявить о нарушении