Перевод Ho-kago Tea Time - Girls in Wonderland
Перевод: Misato
Зачем фантастика,
Когда есть мир чудес у всех нас?
Прекрасны впятером,
Каждый вторит нам о том!
Дневник веду давно,
Нет слова лжи, здесь только правда.
Смотрю на строчки я,
Как доверять глазам?!
Неужто здесь истина лишь?
Кружат голову дни.
Странен и чуден тот мир,
И в него счастливы мы погрузиться.
Что же ждёт нас
Там, на грядущих страницах?
Будут ли интересны небылицы?
И хоть сердца уже достигли предела,
Но всё равно мы продолженья ждём.
Чудеса с непривычки пугают пускай,
Машину диковин не удержать.
Удачи ждёт час!
Не сможет передать
Кисть мастера лиц наших живость.
Прекрасны впятером,
Все чувствами живём.
Болтаем, как всегда
А после - фоток вновь гора.
На снимках этих мы
Символ "мир" изобразим.
На всех страницах правда!
Плачем, но всё в порядке!
Как безмятежен тот мир,
Полон добра и любви самых близких.
Что же ждёт нас,
Тех, кто живёт лишь грядущим?
Ажиотаж, возможность мы не упустим!
И всё равно, пускай жестока реальность,
Вместе в ответ все дружно запоём!
Об отваге и дружбе, о силе любви
Готовы часами вновь петь мы.
Свершаться мечты!
Движемся всё быстрей вперёд,
Никуда больше не свернём.
Окружает всегда любовь,
Дарит свет, за собой ведёт.
Что же ждёт нас
В грядущем дне, кто же знает?
Но без конца "Всё хорошо" напеваем.
Что же ждёт нас
Там, на грядущих страницах?
Будут ли интересны небылицы?
Наши сердца уже достигли предела,
Но всё равно мы продолженья ждём.
Чудеса с непривычки пугают пускай,
Машину диковин не удержать.
Удачи ждёт час!
Свидетельство о публикации №124020605091