Поэма Одиссея. Стих 54. Одиссей в своём доме

1309
Прежде других свинопаса Евмея
В зале увидел тогда Телемах.
И подал знак,чтоб к нему он не медля
Сел за столом с ним и выпил вина.
1310
Сел он за стол с Телемахом проворно.
Тут же на стол принесли им еды.
И повели они там разговоры,
Тихо,чтоб им помешать не смогли.
1311
Вскоре вошёл Одиссей богоравный.
В образе хилого старца он шёл.
С посохом,с бедной котомкой и в рваном,
Сел у порога прямо на пол.
1312
Тут Телемах подавая Евмею,
Мяса и хлеба в руки сказал:
"Ты старику отнеси,что у двери
Пусть,как поест подойдёт к женихам.
1313
Их обойдя подаянье попросит,
Нищему в тяжкой скитаясь нужде,
В милости,верно,никто не откажет,
Как и голодному в нужной еде."
1314
Так он сказал и Евмей повинуясь
К старцу у двери с едой подошёл
Мясо с хлебами отдал и нагнувшись
Весть передал и назад отошёл.
1315
Стал Одиссей той едою питаться
Тут же и Фемий гостям начал петь
Время прошло он с кифарой растался
А женихи стали снова шуметь.
1316
В этот момент стал просить подаянья
В круг обходя всех старик Одиссей.
Все подавали и тут к Антиною
Он подошёл с котомкой своей.
1317
Но Антиной пригрозил ему грозно:
"Ты отойди от стола моего.
Всех обошёл ты уж поочерёдно
Прочь уходи,я не дам ничего."
1318
И от стола отходя Антиноя
Так отвечал Одиссей,говоря:
"В доме своём ты и соли щепотку
Мне пожалел бы дать со стола.
1319
Так же в гостях,своего не имея,
Хлеба ты корку жалеешь мне дать.
Стол ваш я вижу хотя и обилен,
Жадность свою вам никак не унять."
1320
Грозно очами сверкнув из под лобья,
Тут же скамейку схватил Антиной.
И запустил он её в Одиссея
В спину ударив под головой.
1321
Не пошатнувшись,после удара
Молча потряс лишь главой Одиссей.
В сердце помыслив страшную кару
К двери пошёл он с котомкой своей.
1322
Там у порога он сел и сказал всем:
"Слух обратите ко мне женихи,
Не было б в том от него оскорбленья,
Если б за дело побои были.
1323
Мне ж от руки Антиноя побои
Ради желудка достались теперь.
Если для бедных есть мщенье Эриний
Смерть,а не брак он найдёт в тот же день."
1324
Гневно ему возражал,сын Евпейтов:
"Ешь и молчи,негодяй,иль беги
Иначе,так нагрубив мне,за ноги
Вытащен в дверь будешь и брошен в пыли."
1325
Кончил,угрозы его не одобрив
Так говорили тогда женихи:
"Ты,Антинойй поступил не разумно!
Вдруг он один из бессмертных в пути?
1326
Боги не редко свой облик меняют
Входят в земные жилища они,
Чтоб лицезреть правду кто соблюдает
Иль беззаконствует от них в дали."
1327
Так женихи тогда говорили,
Но были речи напрасны ему.
Лишь Телемах в душе сокрушался
Страшное мыслил тому жениху.
1328
Сидя в покоях своих Пенелопа
Слышала,как оскорбляли старца внизу
Ткать перестала и негодовала,
Так выражая обиду свою:
1329
"О,когда б Аполлон сребролукий
Там Антиноя сразил бы стрелой."
Ей Евринома раба отвечала:
"Не пощадил бы он всех,за разбой."
1330
Ей Пенелопа тогда возразила:
"Правда,они ненавистны мне все.
Но больше всех Антиной заводила
С черною Керой сходен в беде."
1331
После Евмея кликнуть велела.
К ней поднялся в тот же час свинопас:
"С тем чужеземцем я бы хотела
Поговорить о былом прям сейчас.
1332
Может быть видел он Одиссея?
Кажется многое он повидал."
Так попросила она там Евмея,
Чтоб старика к ней на верх он позвал.
1333
Выполнил просьбу Евмей Пенелопы
И старику передал те слова.
Так отвечал,Одиссей хитроумный:
"Время ещё не настало пока.
1334
Пусть же своё нетерпенье царица,
Спрячет дождавшись момента,пока
Гелиос сядет и из тёмной светлицы
Все женихи разойдутся тогда."
1335
То передал свинопас Пенелопе.
И согласилась она подождать,
Чтоб не могли посторонние в доме
Их разговору тогда помешать.


продолжение следует...


Рецензии