Антология американской поэзии

Сам автор, чем богат - и перевод.
По три произведения от женщин.
Мужчин уже в оригинале меньше,
раз исчезают виды, а не род.

По крайней мере, к жанру эпитафий
теперь на заурядную болезнь
добавились стихи: на стену лезь
не с тем, чтобы остаться, против правил,

в живых, а переделав бюллетень
на исповедь с диагнозом, чья тяжесть
предполагает санитарный день,

в тираж не выйти - по Эдгару По,
расчёт математически покажет,
какая процедура ждёт трепло.

.               2015


Рецензии
Отлично!
Это какая антология, не Джимбинова? Помню, когда-то ещё в молодости приобрёл.

Владимир Алисов   17.05.2026 16:30     Заявить о нарушении
Вот не вспомнить. Лет 15 назад в библиотеке нашел. Билингва, составитель - дама-американка и наш кто-то. Удивило, что среди авторов большинство женщины и много стихов о болезнях: прямо клуб по интересам, сестры по несчастью! Хотя это цинизм у меня..
Спасибо вам!

Андрей Мужиков   17.05.2026 17:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.