О мире напиши, поэт!

                «Но если времена станут опять поэтическими, я только за.
                Потому что поэзия — это великая магия, дарованная нам.»
                Борис Гребенщиков /из интервью Дмитрию Быкову/.

***

О мире напиши, поэт!
О мире в странах, где война.
Других, тираж на ширпотреб,
Стихов не время, их сполна...
        Скрути словА, пусть их кайма
        Из вен, сплетённая во жгут.
        Слагай про мир, великий маг!
        Про мир, который долго ждут.

Излей всю кровь на белый лист.
И следом сад в ней посади,
Чтоб всех мечты про мир сбылИсь,
Оставив вОйны позади...
        О мире напиши – пусть нет
        Его пока, но ты борись.
        Язык – твой меч и щит, поэт!.
        Войне и злу – не покорись.

Вложи всю мощь пера в добро!
Твори, как будто мир  настал.
Путь чудесам строкой открой,
Реальность – у стихов вассал.
        А коли пишешь о войне,
        Отдав читателю долги,
        То спрос с тебя* за ложь втройне.
        Устами, автор, да не лги!



26.01.2024

Фото - из свободного доступа инет, благодарю автора!


=======================
Июньский постскриптум:

* - здесь было обращение именно к Z-поэтам, среди к.-ых, несомненно есть талантливые люди, люди планеты Земля, попавшие под безжалостный эксперимент Башен Стругацких… и идеологию катехона, спасающего мир  своей исключительностью, /в коей превосходство над остальными/, спасающего мир одним единственным возможным способом  для этой имперской «философии Дугина» - способом войны, в картине мира к.-ого Бог – искусно подменен понятием Государство…


Аплодисменты заслуживает лишь подвиг Геннадия Ракитина))...

СМИ иноагент "Медуза": Аккаунт «Геннадия Ракитина», в котором публиковались «патриотические» стихи появился летом 2023 года. На него, в числе прочих, подписалась почти сотня депутатов Госдумы. Стихи «Геннадия Ракитина» отмечали на фестивалях, отбирали для участия в конкурсах и репостили в каналах Z-поэзии. В июне 2024 года стало известно, что страницу «Геннадия Ракитина» ведут антивоенные активисты, а публикуются на ней переводы стихов поэтов нацистской Германии 1930–1940-х годов. Целью проекта, сообщили его создатели в интервью «Медиазоне», было «показать читателям Z-поэзии, что то, чем они восторгаются, ничем не отличается от того, чем восторгались сторонники Гитлера во времена нацистской Германии».


Рецензии