Христо Фотев Маленькая баллада о большой реке
Река то светлая, то вдруг тревожна,
то бурная, то ласково кротка.
Неважно, где своё устроит ложе –
но всё-таки везде она река.
Наверное, родник её начало
звёзд отраженье собрала она
и рыбки – мысли детские - гоняла
блестящим золотом почти у дна.
Всё было ново для меня во многом.
У той воды надолго я застыл
и вспомнил вдруг легко над тем потоком,
кем до рожденья своего я был.
Христо Фотев
МАЛКА БАЛАДА ЗА ГОЛЯМАТА РЕКА
Реката свети, после потъмнява,
реката има ласкава ръка.
И отминава – и не отминава –
навсякъде и винаги река.
От пролетта, навярно, много бистри
изгряха в нея пролетни звезди
и рибите – детинските й мисли –
блестяха златни в сините води.
И всичко беше ново, по-огромно.
Аз дълго гледах в тъмната вода
и можех лесно вече да си спомня
какво съм бил, преди да се родя.
Свидетельство о публикации №124012101761
Всё хорошо, как всегда с переводом...Один затык: Джейк Нооле???🤷♀️😍
Поясните, пожалуйста. Не поленилась даже зайти к этому самому Джейку Нооле на страничку...Неужели мои догадки это правда?
С наступающим Крещением.🎄🙏 Будьте здоровы и радостны.
С неизменным уважением,
я
Бобрякова Елена 19.01.2025 11:50 Заявить о нарушении
Нина Самогова 19.01.2025 10:47 Заявить о нарушении
