Любовь в сердце. Перевод К. де Бурга

Мы с тобой убежали в пшеничное поле,
Ты со смехом на спину упала тогда.
Мы, наверное, впервые попали на волю,
До сих пор не бывали мы там никогда.
Наверху было чистое небо,
Солнце ярко светило с небес.
Я счастливым таким ещё не был,
Это, видно, попутал нас бес.

Мы лежали с тобой в чистом поле,
Ты держала за руку меня.
Мы дружили с тобой ещё в школе,
Ты всегда в моей жизни была.
В первый раз твоих губ я коснулся,
Ты не знала, что это любовь.
Словно бы в новом мире проснулся,
В воплощении древнем я вновь.

Твой божественный лик проявился,
Он пробился сквозь бездну веков.
Я к тебе по велению сердца явился
Дать свободу от тяжких оков,
Чтоб прогнать из души равнодушие,
И из жизни привычный уклад.
А любовь, из всех чувств, наивысшее,
Это лучший божественный клад.

Жарким днём и чарующей ночью
Мы с тобой были рядом душой.
Просто мальчик и девочка срочно
Заболели любовью большой.
В море есть и прилив, и отливы,
И у нас были свадьбы с тобой.
Разлетались мечты, как созревшие сливы,
А мы жили, как велено было судьбой.

Были зимы и ветры разлучные,
Провожая меня, ты махала рукой.
И бывали у нас дни не лучшие,
Слёзы грусти катились рекой.
Но в душе ощущение было,
Что не в том воплощении живём.
А над нами во сне снова ангелы плыли,
Убеждая, как в древности, всё ещё будет потом...
21.01.2024


Рецензии