Фридрих Геббель. Эхо посреди
Die Lerche, die den Lenz begruesst,
Die holde Nachtigall,
Die seinen Abschied uns versuesst
Durch ihrer Stimme Schall:
Die beiden scheinen Schwestern gleich,
Die rasch und unverweilt
Schon bei der Schoepfung sich ins Reich
Der Harmonie geteilt.
Doch fuehl' ich, seit ich dich vernahm,
Dass noch ein Vogel fehlt,
Der einst sich zwischen Lust und Gram
Den Echo-Sitz erwaehlt.
Friedrich Hebbel
Эхо посреди
Юла приход весны поёт,
а соловей сластит
зенит, иже уход её,
пока июнь в пути:
по-братски каждый о своём–
а об одной;
и мы–
двоим 'ли рвём, пока поём
сердца или умы...
А эхо посреди весны
мешает стон и смех,
разлуки явь и встречи сны,
да не поёт– не грех?
перевод с немецкого Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №124011900367