Либидо

"чтоб отпускать любовь в волшебные миры
и возвращать её
на безобидном слоге".
                "не ври сама себе"
                © Copyright: Поль Крисс, 2024

                ***


Вот бы сделать этот слог необидным
Чтобы лился лишь слепыми дождями
Нам покоя не давало либидо
И обида пробежала меж нами,

Может, встречу эту сделать зимою?
Снег пушистым укроет одеялом
Пусть я дура, но побуду с тобою,
Долго мне тебя так не хватало.

Дверь запёртая - это преграда
Та, которую мы не нарушим.
Сквозь стекло увидишь, как тебе рада
Я замечу: ты огонь в груди тушишь.

Увлажнило вдруг глаза, разбежалась
По щекам тушь, а больше по сердцу.
Мне слова твои кажутся жалом,
А тебе мои кажутся перцем...

Я попробую вновь, без обиды
Меньше слов, а только жесты, да взгляды
Заточили глубоко мы либидо.
Не поймём с тобою, рады - не рады?
___________________


Рецензии
соглашусь с предыдущим отзывом, - психологический утюг, под который попадает и автор , и все те кто к нему приближены.
понравилось Женя)
с теплом))

Поль Крисс   17.01.2024 07:27     Заявить о нарушении
ах, спасибо, вам "гладить" досталось,- утюгом моим к слову либидо...
а всего - то, как казалось мне, малость...
Ну и ладно, Ведь мне - не обидно...

Женя Михно   17.01.2024 07:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.