Муравейник

Заточеный во мрак,
Иссякший свет уж не пронзает небеса и своды -
Вдали кружащих стен шумиха, отголоски и проходы,
Бесплотный звон не означает толпам знак
Занять места, пройти беспечною природой
И к сцене обративши взор умолкнуть в такт.
Из под манжетов случился словно муравейник,
Жабо и галстуки им давят как ошейник!
Удушливо скрывая тошноту,
Проходят группы тучных лиц,
И женщины прекрасные как розы, в душе туман и плотный ельник
И, не унявши остроту своих беспечных фраз они смеются в тишине не ведая границ…
И невдомёк, что смысла в погребальном Виолетты пенье,
Где хрюкают прекрасные мадамы словно звери,
Их кавалеры им благоволят.
Я искренне прошу прощенья, но я вовсе не уверен,
Что масочные краски льют на сцене, а не в партере учиняют маскарад.


Рецензии