За жизнь-мгновенье

Черной ночью в Черном море
Чертыхался капитан
Утром бой, корабль в дозоре
Ну а боцман просто пьян
Вся команда по каютам
Спит мертвецки-пьяным сном
Кок зануда почему то
Дрыхнет в шлюпке за бортом.

В раскатах волн
Скрипели мачты
И рында плакала в ночи
Под кружек звон
Пьем за удачу
Под трепет пламени свечи.
Под отблеск догорающей свечи.

Сер рассвет в тумане сером
Серы лица и клинки
Грянул бой,как струны нервы,
Опохмельные стрелки...
Рвали воздух канонадой
(Ставка жизни велика)
Безрассудством и отвагой
В ужас приводя врага.

В раскатах волн
Скрипели мачты
И рында плакала в ночи
Под кружек звон
Пьем за удачу
За жизнь-мгновенье пламени свечи.

Перевод на Болгарский язык (Христо Грамматиков г. Бургас))

Черна нощ в морето Черно, Псува бесен капитан-
Призори е в бой патрула, боцманът е просто пиян.
По каюти екипажът спи мъртвешки дых на водка,
кокът, неговата мама, хърка в спуснатата лодка.


Гърмят вълните,скърцат мачти,
камбаната плаче в нощта
С пълни чаши пием за късмета,
в треперещият пламък на свещта,
С пълни чаши пием за късмета
в догарящия блясък на свещта.

Сива зора в сива мыгла,сиви ками и лица.
Боят започва, нервите-струни, махмурлиите крещтят.
Късат въздух канонаден, на карта е животът наш.
Врагът-поставен на колене, с безразсъдство и кураж.

Гърмят вълните,скърцат мачти,
камбаната плаче в нощта
С пълни чаши пием за късмета,
в треперещият пламък на свещта,
С пълни чаши пием за късмета
в догарящия блясък на свещта.


Рецензии