Не время терять нам друзей!

Друзьями дорожите, не стоит их терять,
ведь истинных друзей по пальцам  посчитать.
Дружба наша крепость, друзья  булыжники  в стене
слиты в монолите,  плечом к плечу стоят все наравне.
Но проходят годы, друзей  всё меньше верных мне.
И брешь в стене растет,  осталось мало уж камней.
Не время  терять нам друзей!

Пока  настоящего сумеешь отыскать ты  друга,
в океане жизни пролетят   года.
Пусть не прельщают тебя  богатство, деньги, слава,
они ненадежны,  чуть что,  ужалят  как змея.
Все силы на поиски друга  направить сумей.
Не время  терять нам друзей!

Вроде друга  нашел, но взгляды  не совпадают,
ведь даже близнецы, в жизни разными бывают.
Стоит тратить время, хлеб-соль  с таким делить?
Не забывай, что друг не обязан тебя только  хвалить.
Его  каким он есть прими, пойми ты это,  разумей.
Не время  терять нам друзей!

Жизнь  коротка,  она  изменчива бывает,
судьба играет вечно с нами, порою  ввысь нас поднимает,
а бывает, с высоты  в штопор нас бросает.
Не забывай, ты не чурбан, человек  в тебе преобладает,
коль нужно будет другу,  согнись,  не сожалей.
Не время  терять нам друзей!

Как бы ни хотелось, жить вечно мы не сможем,
даже коль  богатство всё своё  приложим,
количество лет жизни никак не приумножим.
А потому, пока живешь,  друзьями дорожить  сумей,
с  ними ты становишься умнее и мудрей.
Не время  терять нам друзей!

Пусть друг  в тебе увидит  верный  для себя тандем,
помогай ему в решении трудностей, проблем.
Дружба  аксиома, а не решение теорем.
Друг  проявит грубость, отнесись к нему теплей,
любой, увидев ласку, становится добрей.
Не время  терять нам друзей!

Я Хафиз, опорой буду другу, млад я или стар.
Ведь дружба нам ниспослана как священный дар,
по козням недругов  вместе нанесем удар.
Для нас, пока мы живы, дружбы нет главней,
увидев нашу силу, исчезнет  прохиндей.
Не время  терять нам друзей!

Перевод с азербайджанского языка одноименного стихотворения Хафиза Бахыша (Хафиза Хабиб оглы Бахышова, 1932-1989гг.)


Рецензии