Волшебный лес

"Волшебный лес"


   Nicholas Britell - I came for you
   ________________________________


Впредь не встречал такого чуда:
Калейдоскопа красок взрыв,
И самоцветов ярких груды,
Как будто детство приоткрыв...
То гномы бьют кайлом породу,
То эльфы песню запоют,
Ох, лес волшебный, вот ей-Богу...
Поверил в сказку и в уют...

Лесной олень там повстречался,
Сияет светом у реки...
И динозавров след попался...
Я слышу рёв их, чудаки
Умчаться вдруг, от них подальше,
А я хотел бы повстречать...
Хотел увидеть, кто жил раньше,
И древний мир наш мог познать...

Увидел домик на опушке,
Лесник там, радостно живёт...
И ходят по лесу зверушки,
И птица песни всё поёт...
А может эльфы отмечают...
Ох, как прекрасна эта ночь!
Мерцание звёзд, и что-то зная
Луна посветит - тайны дочь...

Сияют красками деревья,
И шепчет что-то мне река
Про мудрость местного поверья...
Там сила мысли глубока...
И захотел я в то же время,
Зазнобе лес тот показать...
Поверью этому все внемлют,
Что чудо можно воплощать...

Зайдём мы с ней на мост центральный...
"Ты видишь это волшебство?
Пойми теперь посыл сакральный,
Что чудо есть вокруг всего:
Вокруг людей, вокруг событий,
И даже ходит за Судьбой..."
Глаза её полны открытий...
"Рад чудеса делить с тобой..."


Рецензии