Эдгар Ли Мастерс. Молчание

Эдгар Ли Мастерс (1868-1950)- американский писатель.



Я познал молчание звёзд и моря,
и молчание города, когда он замирает,
и молчание мужчины и женщины,
и молчание больных, когда их глаза
блуждают по комнате.
И я спрашиваю у глубин, какая польза
от языка?
Полевой зверь стонет,
когда смерть забирает его детёнышей.
И мы безмолвны перед лицом реальности.
Мы не можем говорить.

Любопытный мальчик спрашивает
пожилого солдата, сидящего перед
магазином:"Как ты потерял ногу?"
И старый солдат погружается в молчание,
или его разум улетает прочь,
потому что он не может сконцентрировать
его на Геттисберге.
Возвращает шутливо: "Её медведь откусил."
И мальчик удивляется,  в то время как
старый солдат тупо, еле живёт
среди вспышек выстрелов, грохота пушек,
криков убитых и самого себя,
лежащего на земле и больничных
хирургов, ножей и долгих днях в постели.
Но если бы он мог описать это,
он был бы художником.
Но если он был бы художником,
были бы более глубокие раны, 
которые он не смог бы описать.

Есть молчание великой ненависти,
и молчание великой любви,
и молчание озлобленной дружбы.
Есть молчание духовного кризиса,
через которое ваша душа, подвергнутая
изощренным пыткам, приходит с видениями,
которые нельзя высказать, в царство
высшей жизни.
Есть молчание несправедливо наказанных
и молчание умирающего, чья рука
внезапно сжимает вашу.
Существует молчание между отцом и сыном,
когда отец не может объяснить
свою жизнь,
даже если его неправильно
поймут.

Существует молчание, которое возникает
между мужем и женой.
Есть молчание тех, кто потерпел неудачу
и обширное молчание, охватывающее
разбитые нации и побеждённых лидеров.
Есть молчание Линкольна, размышляющего
о бедности своей юности.
И молчание Наполеона после Ватерлоо.
И молчание Жанны де Арк, произносящей
среди пламени слова:
"Благословенный Иисус!",
раскрывающие в двух словах все печали,
всю надежду.
И есть молчание возраста, слишком
полное мудрости, чтобы язык мог выразить
это словами, понятными тем,
кто не прожил большую часть жизни.

И есть молчание мёртвых.
Если мы, живые, не можем говорить
о глубоком опыте, почему
вы удивляетесь,
что мёртвые не говорят вам о смерти?
Их молчание должно быть истолковано
по мере вашего приближения к ним.


Silence

I have known the silence of the stars and of the sea,
And the silence of the city when it pauses,
And the silence of a man and a maid,
And the silence of the sick,
when their eyes roam about the room.
And I asks: For the depths,
Of what use is language?
A beast of the field moans a few times.
When death takes its young.
And we are voiceless in the presence of realities
We cannot speak.

A curious boy asks an old soldier
Sitting in front of the grocery store,
"How did you lose your leg?"
And the old soldier is struck with silence,
Or his mind flies away
Because he cannot concentrate it on Gettysburg.
It comes back jocosely
And he says, "A bear bit it off."
And the boy wonders,  while the old soldier
Dumbly, feebly lives over
The flashes of guns, the thunder of cannon,
The shrieks of the slain,
And himself lying on the ground,
And the hospital surgeons, the knives,
And the long days in bed.
But if he could describe it all
He would be an artist.
But if he were an artist there would be deeper wounds
Which he couldn't describe.

There is the silence of a great hatred,
And the silence of a great love,
And the silence of an embittered friendship.
There is the silence of a spiritual crisis,
Though which your soul, exquisitely tortured,
Comes with visions not to be uttered
Into a realm of higher life.
There is the silence of defeat.
There is the silence of those unjustly punished;
And the silence of the dying whose hand
Suddenly grips yours.
There is the silence between father and son,
When the father cannot explain his life,
Even though he be misunderstood for it.

There is the silence that comes between husband and.
There is the silence of those who have failed;
And the vast silence that covers
Broken nations and vanquished leaders.
There is the silence of Lincoln,
Thinking of the poverty of his youth.
And the silence of Napoleon
After Vaterloo.
And the silence of Jeanne D'Arc
Saying amid the flames,"Blessed Jesus "
Revealing in two words all sorrows, all hope.
And there is the silence of age,
Too full of wisdom for the tongue to utter it
In words intelligible to those who have not lived
The great of life.

And there is the silence of the dead.
If we who are in life cannot speak
Of profound experiences,
Why do you marvel that the dead
Do not tell you of death?
Their silence shall be interpreted
As we approach them.


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.