Перевод Minami Kuribayashi - Blue Tears

Оригинал: Minami Kuribayashi - Blue Tears (Kimi ga Nozomu Eien OST)
Перевод: Misato

Мне правда не нужна,
Вернусь к тем дням...
Вновь капли слёз на щеках...

Холодный дождь лить всё не прекращает - тело вновь взято в плен.
Нет никого, все звуки растворились в тишине.

В небо, что плачет, смотрю отчаянно,
Отчего же так уверенно
В памяти моей всплывает образ твой?

Чтобы счастье ощутить, я должна с тобой рядом быть,
Но признаться в том нет сил, даже и не проси.
Как бы не сменялись дни, помнить буду ту боль в груди,
Что ты, несомненно, породил, ведь в себя влюбил.

Бежала я по склону без разбора, плечи так и тряслись.
Жалею лишь, что громкий сердца стук никак не скрыть.

Высохнут слёзы в одно мгновение,
Вместе с ними - опасения.
Мы теперь с тобой обычные друзья?

Не пытайся добрым быть, эту боль не смогу забыть.
Улыбаюсь, хоть внутри что-то сильно болит.
Все воспоминания и все чувства, что берегла
Со мною теперь останутся, в сердце навсегда.

Чтобы счастье ощутить, я должна с тобой рядом быть,
Но признаться в том нет сил, даже и не проси.
Как бы не сменялись дни, помнить буду ту боль в груди,
Что ты, несомненно, породил, ведь в себя влюбил.


Рецензии