Кровь времён. Часть первая. Тени. Глава 17

                Глава 17
                «Хроники Империи»
                Глава первая. Аденар

                * * *
Старейших ведунов совет великий
Был созван, чтобы защитить людей.
Из мрака, тьмы, где тени зародились,
Восстало войско, сея страх и смерть.
Онте;н командовал тогда тенями,
Он армию поднял против живых.
И в каждой новой битве побеждали.
Теряли города бойцов своих.
Я призван был, чтоб победить Онтена.
Совет избрал меня и дал мне власть,
Он в длань мою вложил всю силу света!
Я был обязан это оправдать!
Я не был честным в жизни человеком.
Я вором был, мой путь меня сгубил.
И перед тем, как жизнь отдать навеки,
Меня позвали в храм. Я пал без сил.
Там ведуны вокруг меня собрались
И, словно солнце, запалив костёр,
Волшебные слова с их уст слетали,
Клубился дым в причудливый узор,
Как будто знамя появилось в небе,
И, словно лист сухой, спадало вниз.
Почувствовал я лёгкость в своём теле
Под чутким взглядом седовласых лиц.
А знамя, что руки моей коснулось,
Я пронесу до самого конца.
Его навеки люди не забудут,
То знамя сможет сохранить сердца.
Я стал как призрак, мое тело пало,
Разбилось, словно хрупкое стекло.
Моя душа срывалась и взлетала,
Пока на небе не увидел трон.
Там возвышались белые колонны,
И знамя развивалось ветром с них.
Я был один: и узник, и свободный,
Не сразу к одиночеству привык.

                * * *
Я с ведунами связь держал незримо,
Они мне объяснили, что к чему:
Лишь пять веков в распоряжении было
Хранить людей, уничтожая тьму.
Дела благие, честность среди близких…
Я изменился, сам не знаю как.
Всё, что считал я важным — было низким,
Все мои взгляды словно кто сломал.
Сидя на троне, я весь мир увидел.
Меня то в жар, то в холод вид бросал:
В огромном море ненависти гибнут
Все те, кого любил, кого я знал.
Казалось, что мир замер в ожидании,
Когда Король поднялся над землёй.
Онтен в горах смотрел и улыбался,
Его жгла злость невидимым огнём.

                * * *
Мы встретились с ним и готовы были
Скрестить мечи, но он заговорил.

                Онтен
           Приветствую тебя, мой победитель.
           Совет безумца всё ж уговорил?
           Я так и жажду нашей схватки в поле.
           Пойдут живые бить теней! Увы,
           Для всех людей — бессмысленная бойня,
           А для меня — симфония войны!

                Аденар
           Со мной священный свет и сила духа,
           Сто тысяч чистых душ пойдут на бой.
           Нет, ты не победишь, хоть будет трудно.
           Чтоб месть свершить, приду сам за тобой.

                Онтен
           Красивые слова и мне по нраву,
           Но ты забыл, с каких низов пришёл?
           Сейчас ты говоришь и веришь в правду,
           Но вот ты победил, тот бой прошёл…
           И освящённый меч в меня вонзится.
           Всё, я повержен, в миг рассыплюсь в прах!
           Во всём, что дышит, часть меня таится,
           Поэтому испытывают страх.
           Не я, другой придёт потом и также
           По трупам будет славу набирать.
           А ты, на троне сидя, будешь важно
           Незримо войском с трона управлять.
           Все эти люди злы и безучастны!
           Мой долг их уничтожить! И тебе
           Дано увидеть, при твоей-то власти,
           Как тени всё вокруг сожгут в огне!
           Зло — то, что движет лживым вашим миром,
           И я его в себя вобрал до дна.
           Ни одного нет там, кто с сердцем чистым
           Готов вершить великие дела.
           Решения ведут к паденью в бездну,
           И души, и сердца падут во мрак.
           Быть может, потому и стал я тенью…

                Аденар
           В словах нет правды! Это всё обман!

                Онтен
           Я жизнь свою с людьми связал навеки.
           И потому смогу я победить.
           Ведь если что-нибудь меня заденет,
           В тот самый миг убудет у живых.

                * * *
Онтен ушёл, и я один остался.
Да, он был прав, зло в каждом есть из нас.
За жизнь свою я много ошибался,
Но никогда не знал, что в этот час,
Когда возможность есть со злом покончить,
Невидимая ноша клонит вниз.
Ты чувствуешь, что нет той самой мощи,
Уверенность бежит, как стая крыс.
Дана великая мне нынче сила —
Вершить дела и приносить добро,
Преувеличивать, что есть, что было,
Но ничего я не отдам врагу.
Враг только смерть и разрушенья сеет,
Он не готов идти на компромисс.
Онтен в свои творенья только верит,
В бою он изворотлив, словно лис.

                * * *
Я выбрал семерых, что встали рядом,
Кто был готов идти против теней.
Сердца других сковало лютым страхом,
Шарахаясь порой и от людей.
Я поделился знанием, не силой —
Советовали мне так ведуны.
Со временем и страхи отступили.
Мы сразу стали собирать полки.
Я показал, как освятить оружие,
И обучил солдат и воевод,
И ведуны общались с каждым мужем,
Кто меч в своих руках держать бы смог.
Последние прошли приготовленья:
Солдаты в латах, шлемах, при мечах,
Со знаменем, что развевалось в небе,
Готовы были дать отпор теням.
Они явились из лесов и гротов.
Онтен победоносно вёл вперёд.
На поле опустились тьма и холод,
Не знали мы, что это принесёт…
Их было много, больше нас в десятки,
Но наша воля придавала сил.
И мы сошлись, стремясь прийти к развязке,
В которой я теней остановил.
Бой шёл без перерыва трое суток,
И мы, и тени были наравне.
Онтен и я, клинки сжимали руки,
В последний день сцепились на холме.
Летели искры, усыпая землю,
Заставив всех солдат закончить бой.
Звенела сталь. Мы не сбавляли темпа.
Сдаваться не хотел ни я, ни он.
И ветер стих, боясь вмешаться в битву,
А солнце скрылось средь высоких туч.
Всё предвкушало битвы той кончину…
И вот мелькнул средь тьмы надежды луч.
Я не солдат, но дрался очень рьяно.
И мой клинок Онтену кисть отсёк.
Он закричал, кровоточила рана.
Вся армия бежала наутёк.
Была кровь тени тёмно-серой жижей,
Что испаряла на себе земля.
За много миль Онтена ор был слышен,
Пока не скрыла горная стена.
Когда спустился, понял, что случилось:
У всех теней бойцов одна лишь кисть,
Оружие из рук людей валилось.
Я просто был наивный оптимист.

                * * *
Не знал, что делать. Горечь пораженья
Нависла надо мной как будто меч.
Совета я искал, но нет на свете
Того, кто смог вести со мною речь.
Все ведуны мгновенно отвернулись.
Я был один в ответе за людей.
Не зная наперёд, что дальше будет,
Искал ответ, как избежать смертей.
Онтен лечился, вскоре без изъяна
В доспехах вновь предстал передо мной.
От ярости и злости он был пьяный,
Он дал понять, что мир падёт людской.
И вновь войска теней набрали силу.
Сражались люди, тени брали верх,
Лишь через девять дней нашёл я выход,
Один старик мне подсказал ответ.
Два дня без сна ковал я амулеты,
Вложил в них силу, что была во мне.
Отдал их тем, кто был исполнен веры,
Кто снова встал со мной спина к спине.

                * * *
Мы выступили вновь на том же поле.
Мечи скрестились с громом в небесах,
Теней рубили, резали герои,
Кипела ярость в сердце: умер страх.
И в этот миг на поле появились
Под крики тёмной армии теней
Невиданные звери злого мира,
Онтен их вёл искоренить людей.
Он вырастил чудовищных созданий:
Три головы, шесть лап, змеиный хвост,
Чешуйчатое тело, как из стали,
И в довершение огромный рост.
Свет ярости в глазах сменился страхом,
Когда по полю прокатился рык.
Атака наша рассыпалась прахом.
Врагов увидев новых, каждый сник.
Онтен же ликовал, он ждал победы,
Он чувствовал её своей душой.
Войска стояли, как живые стены,
Он выпустил зверей перед собой.
Вперед рванулись хищным ураганом,
Один удар – и несколько солдат,
Как срубленные древа, наземь пали
Под остротой когтей огромных лап.
Одним ударом рассекали латы.
И кровь рекой по полю растеклась.
А хруст костей на мили возвещали,
Как лихо эти звери били нас.
Священные мечи врезались в мясо,
Но раны заживали в тот же миг.
А тени ждали нового приказа,
И вот победоносный час пробил.
Из горы трупов, крови рек и оров
Зажглись семь звёзд на поле. Тени в крик.
Обмякли звери, их конец недолог.
Мечами, копьями накрыли их.
Под ярким светом раны оставались,
Восстановить их звери не могли.
Онтен стоял вдали. Душа металась.
Нет, не дана победа над людьми.
Полки теней разбиты и бежали,
А он стоял и нашей битвы ждал.
Мы встретились на выжженной поляне.
Последний бой! Он это понимал.
Хромая и сжимая дланью рану,
Он сделал шаг решительный ко мне.
Увидев амулет, на землю пал он,
Так жёг его сиянием чистый свет.
Семь человек Онтена окружили,
Он на колени сел и замолчал,
Тогда лишь понял, что мы победили.
Враг схвачен и пленён, кто смог — бежал.

                * * *
Раз смерть Онтена всех людей погубит,
Я выковал оковы для него.
Он в безвременье находиться будет,
Не чувствуя, не видя ничего.
Нет, не рассыплется он в прах, как тени,
С годами только плоть он обретёт.
В душе его, увы, не будет света,
Но так быстрее смерть найдёт его.
В высокой башне находиться будет
Под моим взором каждый день и год,
Чтоб не ломал людских он больше судеб,
Не прерывал людской он больше род.

                * * *
Прошло четыре века моей власти…
Подходит не спеша и жизнь к концу.
И не скажу, что был я очень счастлив.
Обдуманно я принял ту игру.
Я был жесток, безжалостен и злобен
На всех людей, кто рядом был со мной,
Но светом чистым был я очарован,
Мгновенно прояснился разум мой.
И вот я здесь, средь скал, сижу на троне,
Наследника я вижу пред собой.
Такой, как я: в грязи, нужде и злобе,
Оттуда будет следующий Король.
Те семеро солдат и их потомки —
Хранители порядка на земле.
Доверенные лица от Короны,
Что показали доблесть на войне.
Исчезли тени, и о них нет вести.
Мир изменился, стал совсем другой.
Так много качеств стали неуместны…
Мне в этом мире не найти покой.
А потому уйду я с лёгким сердцем.
Наследник разберется, что к чему.
Чтоб не копаться мыслями в прошедшем,
Я книгу эту передам ему.

                Глава вторая. Натиль

                * * *
Свой трон с небес я перенёс на скалы
И с высоты смотрел на мир людей,
Всё сильно изменилось, люди стали
Намного мелочней, намного злей.
Нельзя увещевать красивым слогом
И все проблемы задрапировать.
Наместников Король назначил словом,
Но меркнет свет в местах, где ходит власть.
Король не уследил за тем расколом,
Гнилые души стали у руля.
Король ушёл, не слыша боль и стоны,
Теперь на троне восседаю я!
Я был палач и, как марионетка,
Наместника приказы выполнял.
Душа и совесть — запертая клетка.
Кровавая работа палача.
Я резал и душил по их приказу,
А иногда, сливаясь лишь с толпой,
Как призрак появлялся с кем-то рядом,
Но страшный приговор был только мой.
Наместники не думали о правде,
И я непойманным ходил года.
Пока Король меня не обозначил,
Провёл обряд, и я пришёл сюда.
Священный свет мою очистил душу,
И новый путь предстал передо мой:
Искать теней! Лишь только обнаружу,
Искоренить, чтоб выжил род людской.
И в то же время я людей заставлю
Всегда чтить доблесть предков и отцов.
Историю всё чаще забывают,
И молодёжь в неведенье живёт.
Они забыли то, за что боролись
И умирали храбрые отцы.
Что строили, всё разрушают вскоре,
И это разложения гонцы.

                * * *
Я посетил Онтена. Он ослаблен.
Его не сразу даже я узрел.
Стоял недвижим, словно нереален,
Без интереса на меня смотрел.

                Онтен
           Король явился! Новый мой мучитель,
           Что жаждет быть героем и судьёй.
           Ну что ж, давай, в тебе есть эта сила…
           Убей меня, иль снова подождём?..

                Натиль
           Нет. Не за этим я к тебе явился,
           Во мне нет ненависти, страха, зла.
           Зачем, скажи, с людьми ты начал биться?
           Какая сила против них вела?

                Онтен
           Ты не поймёшь, раз сам вопрос мне задал…
           Такой наш путь, и в этом наша цель.
           Кто сотни раз с вершины вниз не падал,
           Понять не смогут, как и ты теперь.
           Так суждено, и с самого начала,
           Когда огонь сердца нам сжёг дотла,
           Словно паук тьма разум оплетала,
           И, как ты видишь, привела сюда.
           Сейчас моя уже пропала сила,
           И связь с людьми разорвана навек,
           Я просто тень, что плен свой допустила
           И кто же это сделал?.. Человек…

                Натиль
           Нет, Аденар тебя пленил на поле!
           Лишь он мог это сделать! Лишь Король!
           И нынче мы одной с ним стали крови,
           Поэтому я говорю с тобой.
           Я жажду знать, что та война давала?
           Зачем ты вырезал всех на пути?

                Онтен
           Как я сказал, так сделать было надо.
           Иль хочешь, чтобы я сказал: «Прости»?

                Натиль
           Мученья, смерть, насилье и убийства.
           Так было надо? Вот и весь ответ?

                Онтен
           Ты не поймёшь. В тебе нет даже мысли.
           Могу тебе лишь только дать совет:
           Какие б только ни были порывы —
           Добро и зло — цена всегда одна.
           Чтобы построить что-то в этом мире,
           Приходится порой сжигать дотла.

                * * *
Он тихо умер. Просто растворился,
А может, я лишь верить в то хотел.
Так меж оков лежала горстка пепла.
Ни звука, ни огня… Словно истлел.

                * * *
Ко мне пришёл ещё один избранник,
Чтоб помогал мне править на земле.
О тенях был исполнен многих знаний.
Он был похож… Но нет, конечно, нет.
Вилат — мой друг единственный, ближайший,
Как брат стал мне, на скалах, в тишине.
Он был, как я, блуждал в степи печалей,
И он, как я, познал священный свет.

                * * *
Опять увидел я скопленье мрака,
Онтен погиб, и не было других,
Которые смогли бы вновь взять знамя.
Не видел лидера, что был средь них…

                * * *
Через недели я его увидел:
Оарис — вот, кто лидером их был.
Он источал неведомые силы,
Онтену верность в сердце он хранил.
Оарис мощь накапливал неспешно,
Склонил к себе теней, собрал полки.
Я с ним поговорил, но только тщетно…
Он жаждал только одного — войны.

                Оарис
           С великих скал сюда Король явился!
           И что же хочешь у меня узнать?
           Иль хочешь убедить меня не биться?
           Давай же, начинай увещевать.

                Натиль
           Пришел сюда не слушать оскорбленья,
           Задам лишь два вопроса и уйду…

                Оарис
           Узнать о том, как я убил Онтена?
           Спроси, давай, смолчать я не могу…

                Натиль
           Так ты его убил?

                Оарис
                Он был не нужен,
           Он преклонился перед Королём!
           Онтен погиб тогда, когда был скручен.
           Кто сдался, тот не станет вожаком!
           Готовился я долго, но к чему же
           Тебе всё это знать? А где сюрприз?
           Пусть в голове твоей загадки кружат,
           Жди битвы и смотри не обманись!

                * * *
Он был сильнее, чем Онтен когда-то.
Он был жесток. Я чувствовал свой страх.
Мир перешёл границу невозврата,
Пред тем как тени нанесут удар.
С годами люди сильно ослабели,
Стары герои, молодёжь — в мечтах,
Не в силах взять мечи для общей цели.
Войска такие ждёт полнейший крах.

                * * *
На том же поле, что веками раньше
С людьми сцепилась армия теней,
Опять знамёна красили пейзажи
Средь блеклых и безрадостных камней.
Схлестнувшись вновь, скрестив мечи со звоном,
Свет амулетов стал слепить теней.
Но отступали люди.

                Натиль
                Что такое?

                Вилат
           Отцы идут губить своих детей!

Оарис вызвал души тех, кто умер,
Солдатский меч рубил свою родню,
Слова текли, словно поток безумный:
«Сыночек, брат, внучок, вернись в семью».
Один лишь шаг решил исход сраженья:
Вилат сорвал горящий амулет
И бросил в духа — в это же мгновенье
Исчезли души, коих больше нет.
Войска людей ряды свои сплотили.

                Оарис
           Поверь, Король, всё это не конец.

Величественно в мир себя явили
Полсотни чудищ. Духом пал боец,
Который рёв их слышал в чистом поле.
Не страх, а ужас наполнял людей.
Приняли люди в сердце свою долю.
От их шагов дрожь шла по всей земле.
Вилат шагнул вперёд, навстречу зверю,
Никто другой не сделал этот шаг.
А тот как будто улыбался свету
И впитывал его, как раньше мрак.

                Оарис
           Твои игрушки нынче не помогут.
           Они не тени, их не ослепить.
           Они сильны, их меч не остановит,
           Победе вашей в этот раз не быть.
           Король, смотри, ты видишь пред собою
           Не тех бойцов, что с Аденаром шли.
           Те рыцари без страха, те герои.
           Онтена повязать в бою могли!
           А что теперь? В глазах я вижу ужас!
           Они дрожат как трусы! И поверь,
           Им наплевать, кто там при власти будет,
           Лишь бы для них была открыта дверь.
           Ведь даже здесь они не верят в правду.
           Чужая воля отдала приказ.
           Их храбрость, честь сродни лишь маскараду.
           И это для людей последний час?

Года затишья, что вы натворили?
Оарис прав, я видел, это так…
Как те, чьи деды, что теней громили,
Готовы бросить всё в угоду благ.
Для них нет ничего в земле родимой,
Где предки проливали свою кровь.
Они живут в своём блаженном мире,
Где ничего кроме глупых снов.

                Оарис
           Ты знаешь, что я прав. Окончи битву.
           Отдай людей, а сам вернись на трон.

                Натиль
           Предать всех смерти? Убивать невинных?

                Оарис
           Тогда, увы, исход здесь предрешён…

С командой звери ринулись в атаку,
Вилат повёл людей в последний бой,
За полчаса живых упали флаги,
И половина армии долой.

                Воины
           Их раны заживают! Как же биться?
           Им стрелы как укусы комара.
           Их нам не победить! Пора проститься,
           Быть может, наша такова судьба?

Не знаю, как я оказался в центре,
С Вилатом рядом и копьём в руке.
Мгновенно я с одним из них сцепился,
Он наземь пал, отдав всю кровь земле.
Как мяч каталась голова по полю.
Издав последний вздох, зверь замолчал.
Оарис вздрогнул будто бы от боли
Бесился, но в руках себя держал.

                Натиль
           Все видели? Теперь вперёд, в атаку!
           Сейчас есть на победу верный шанс,
           Пора вам снова проявить отвагу,
           Чтобы потомки вспоминали вас.

Бой длился долго, каковы итоги?
Из тысячи солдат осталось сто,
Ужасные кровавые уроки…
Но звери пали от людских клинков.

                Натиль
           Где амулеты?

                Вилат
                Лишь один остался.

                Оарис
           Теперь все остальные у меня.

                Натиль
           Мы не отступим! Бой наш не кончался.
           За нами правда!

                Оарис
                Это ерунда!

И смех его, как гром, прошёл по полю,
В атаку тени шли, сплотив ряды.
Но в сотни раз сильней горел звездою
Мой амулет — хранитель чистоты.
Священного боялись тени света,
Но бились до последнего меча.
Оарис вышел к нам, уже не веря
В то, что свою победу потерял.
Осталось семь бойцов и мы с Вилатом.
Бежали тени, бросив вожака.
Оарис нас сверлил зловещим взглядом,
Сильней сжимая ручку у клинка.
Он сделал выпад, мы его отбили.
Ещё удар. Я выбил его меч.
Не сразу в цепи мы его скрутили.
Закончилась великая та сечь!

                * * *
Я не убил Оариса, и, может,
Моя ошибка скажется в веках.
Он больше никого не потревожит,
Я чувствую, я знаю — это так.
Вилат ходил порой к нему в темницу,
И что-то беспокоило его.

                Вилат
           Что-то не так. Что-то должно случиться.
           Не убывает сила, а растёт!

                * * *
Наместники погибли в битве с тенью.
Смогли все амулеты их вернуть.
На память мы отдали их последним,
Кто продолжал земной и трудный путь.
Мой срок прошёл, и я нашёл замену,
Я верю в свет, и я к нему иду.
Что совершал — всё по закону делал
И заставлял всех следовать ему.
Наследник новый будет чист душою,
Добра он сможет больше принести.
Я выбрал так, и выбор мой со мною.
В спокойствии я ухожу, в тиши.

                Глава третья. Янат

                * * *
Нет слов, чтоб описать мне эти чувства,
Которые кипят в душе моей,
Я чувствую, что в сердце стало пусто,
Но миссия моя в сто крат ценней.

                * * *
Оарис был закован, но не сломлен.
И я пришёл к нему.

                Оарис
                Ура, Король!
           Не думал, что увижу Вас так скоро.
           И какова же нынче Ваша роль?

                Янат
           Как ты посмел при мне себе взять слово?
           Ты узник! Ты никто! Ты просто тень!
           Ты жалкий враг! Поверь, что можешь скоро
           Лишиться жизни, если б я хотел.

                Оарис
           Какие речи! Кто ты и откуда?
           Ты не убьёшь, я знаю наперёд.
           А может быть, сразимся тут друг с другом?
           Но, чувствую, тебе не повезёт.
           Ты слишком близко принял свою долю.
           Быть может, очень скоро всё пройдёт.

                Янат
           На трон мой ты бросаешь злые взоры?

                Оарис
           Он нужен мне скорей наоборот…
           К теням вернусь я скоро, вот увидишь.
           Сюрприз очередной вас будет ждать,
           И это будет крах всей вашей силе.
           Об этом все живые будут знать!
           Убить меня ты просто не посмеешь.
           Какая честь у труса-короля?

                Янат
           Ты узник! Я Король! Да как ты смеешь?

                Оарис
           Ты сам пришёл, не я позвал тебя.
           Есть у меня и честь, и уваженье,
           Но ты не стоишь толком ничего,
           Ты алчен и труслив. Твоё решенье
           Людей к раздорам, войнам приведёт.

                * * *
Вилат. Кто он такой? Зачем? Откуда?
Не ведомо мне это. Почему?
Он встал у трона? Тянет к нему руку?
Чего он ждёт? Никак я не пойму…

                Вилат
           Как и Натиль был выбран мудрецами,
           И я взошёл сюда. Мне не дано
           Вершить суд среди людей. Я наблюдаю.
           Зачем я здесь? Не ведаю того.

                * * *
Я чувствую в душе своей смятенье,
Покоя нет, одна лишь пустота.
Должно же быть какое-то решенье,
Я выбран был! Мне власть была дана.
И знаю я, Вилат читает строки,
Которые вношу пером сюда.
Так пусть же убедят его в покое
Дальнейшие мои слова, дела.
А потому я книгу оставляю.
Не вижу смысла что-то в ней писать.
Я свою цель и так, без книги знаю.
Не стоит свои мысли раскрывать…

                * * *
<<Вырванные листы…>>

                * * *
Вот близится закат, мой век закончен.
Мой мир — быть в клетке средь высоких скал.
Душа моя пуста, но меч наточен.
Власть потерять — мой страх. Я так устал.
Мой договор оставит след навеки,
И я вернусь, когда придёт мой час.
Я всё учёл в своём безумном беге.
Посмотрим, кто кого на этот раз…
Вилата я сослал куда подальше,
Чтоб не мешал мне миром управлять.
Да, он вернётся снова, но не раньше,
Чем сам Король решит его позвать.
Оарис в ожиданье пребывает,
Над ним не властны уже семь веков,
Свою он ярость в башне источает,
И всё горит невидимым огнём.
Наследнику послание оставил,
Никто другой письмо то не прочтёт.
Лишь будущий Король язык тот знает,
Вилат и тот его не разберёт.
Деяния описаны подробно,
Что сделал за свой срок… и Договор.
И я теперь смогу уйти спокойно,
Без памяти упасть в блаженный сон.
Как и Натиль, я чистого душою
Нашёл средь суеты людской толпы.
Я прав, и дело, начатое мною,
Воздвигнет судьбоносные мосты.

                Глава четвёртая. Нуол

                * * *
Я получил послание Яната
И этим клятву дал его словам,
Я чувствую его внутри, как брата,
И дело его жизни не предам.
Не вижу смысла прятать свои мысли.
В отличье от него, я всем открыт.
Ведь я Король! Хозяин каждой жизни,
И мне решать, кого её лишить!

                * * *
Нет дела мне общаться с заключённым,
Я должен бросить силы на людей.
Их мир утратил чистоту, стал тёмным,
Исполненный разврата и страстей.
И я — герой, который всё изменит,
Я тот, кто принесёт им свет благой.
Янат сказал, нельзя Вилату верить.
Так никогда не встанет он со мной.
И первое великое решенье:
Отныне до скончания веков
Империя зажжётся солнцем в небе,
Изничтожая всех своих врагов!
Король не будет властвовать над миром!
Теперь я — Император. Над землёй
Я поражать всех буду своей силой!
Я стану человечеству судьбой.
Я был при троне жизнь свою земную,
Теперь на троне я! Да будет так!
В наместники назначу чернь святую,
А титулованных повергну в прах.
На том я возведу порядок новый,
И в этом есть наследие моё,
Я буду Богом средь низов, в народе!
Да будет так! Уже всё решено.

                * * *
Оарис до сих пор сидит в темнице,
Прошли года, и я к нему зашёл.
Вид его был сродни бескрылой птицы,
Он духом пал.

                Оарис
                Ура, Король пришёл!

                Нуол
           Теперь я не король, а Император.

                Оарис
           Меняя титул, не меняешь суть.

                Нуол
           Философ здесь? Не ожидал я, правда.
           Так поясни, каков твой тайный путь?

                Оарис
           Вы, Император, видимо ошиблись,
           Мой путь теперь один — гнить в кандалах,
           Но я молю, прошу вас, отпустите,
           Я сгину, спрячусь в дальних городах.

                Нуол
           Не ты ль теней собрал и вёл на поле?
           Не ты ли вдохновлял идти их в бой?
           И кто, скажи, теперь передо мною:
           Ничтожество стоит или герой?
           Ты что же, ожидал смягчить мне сердце?
           Убив десятки тысяч человек?
           Ты будешь здесь, пока не станет света!
           Тебе сидеть здесь до скончания лет!

                * * *
Ко мне пришёл Вилат. Плохие вести
Принёс посланник, выложил на стол.

                Вилат
           Империя… Был чернью — стал наместник…
           Что это значит? Объясни, Нуол!

                Нуол
           Кто ты такой, чтоб мог мне здесь перечить?
           Откуда и зачем пришёл сюда?

                Вилат
           Я видел, как народ друг друга режет!
           Не знаешь, может, но идёт война!
           Что и зачем ты сделал? Гибнут люди!
           Ты должен охранять их и беречь!

                Нуол
           Я знаю, что я должен. Будь что будет.
           Чтобы согреться, надо доски сжечь.

                Вилат
           Нет, ты не понял! Там ведь гибнут люди!
           Какой ты Император? Ты палач!

                Нуол
           Мне власть дана, а у тебя её не будет!
           Как я решил, так должно поступать!
           Да, я разрушил старую систему!
           Я сделал благо для простых людей.
           Теперь их чистота наполнит землю,
           Они помогут сделать мир светлей!

                Вилат
           Ты посмотри на них! Что сделал с ними?
           Ты начал средь невежд борьбу за власть.
           Плохи их цели, ещё хуже мысли!
           И ты им так хотел свободу дать?

                Нуол
           Мои дела направлены на благо.
           Начнётся ли война, как мог я знать?

                Вилат
           Твои слова – закон! И это право
           За слово обязует отвечать!

                Нуол
           Уйди! Исчезни! Уходи обратно!
           В далёкие края! Вернись туда!

                Вилат
           Я ухожу, но знай — негоже браться
           За дело мудрецов слепым шутам.

                * * *
Я видел этот мир. Он изменился.
Мой взор ласкали языки огня.
Война накрыла землю, словно птица.
Я видел крах! Всё это сделал я!
В душе моей не шелохнулись чувства,
Что-то ушло, исчезло навсегда.
Я видел кровь и смерть! Свет падал тускло,
Но в этом и таилась красота!

                * * *
Я возвращался вновь к письму Яната.
Я сделал всё, я всё осуществил.
Но Договора только не хватало.
Он просто белый лист с письмом вложил.
Я голову сломил, ища ответы,
Зачем писать о нём! Его ведь нет!
Его он запечатал силой света,
Король его прочтёт! Таков ответ!
Король имеет силу изначально!
Я Император! Я ещё сильней!
Так почему же не читаю знаки?
Это обман? Янат в сто крат хитрей?

                * * *
Прошёл мой срок, я скоро трон покину…
Оставить власть другому мне пора.
И мой наследник, переняв всю силу,
Продолжит путь и все мои дела!
Наследником потомка я назначу!
Пусть кровь моя сыграет роль свою.
Ему смогу я только трон оставить,
Ему лишь эту власть отдать смогу.
В Империю объединил я земли.
Название сей книги изменил.
Гласит отныне — Хроники империи.
Эпоха новая моей земли!
Вилат ушёл, но в тайне наблюдает,
Ошибки моей ждёт, чтоб бунт поднять.
Оарис скоро в кандалах зачахнет,
Его уже не стоит навещать.
Одно лишь для меня осталось тайной.
Я столько лет так и не смог понять…
Тот белый лист в письме какой-то странный.
Он чист, но и нельзя на нём писать.
Преемник разгадает ту загадку,
И, может быть, прочтёт тот Договор.
Надеюсь, что он не ослабит хватку.
Я чувствую, что гаснет мой костёр.

                Глава пятая. Етран

Я получил наследие большое:
Пустая книга, трон и вот письмо…
Всей силы, что имеется со мною,
Не хватит, чтоб понять, что для чего.
Единственная запись в этой книге
Последней, к счастью, будет для меня.
Что было раньше — не могу увидеть.
Я Император или кто же я?
Нуол не объяснил, что дальше делать,
И потому свобода мне дана.
Мои глаза всё сами могут видеть
И смогут отличить добро от зла!..

<<последняя запись в книге>>

<<глава под именем Кролан пустая, не начата>>


Рецензии