Из Густава Фальке, Безответная Любовь

По стихотв. Густава Фальке (1853 - 1916)
Безответная Любовь, с нем.

По зеленому приволью
Мимо изгороди чьей-то
Я иду, и слышу с болью
Голосок веселой флейты.

Милый мой при первом свете
На лугу, где лён и мята,
Знай, дудит, и песни эти
Любят овцы да ягнята.

Никакая я не фифа!
Я к нему, а он ни слова,
Хотя грудь моя из лифа
Прямо выскочить готова!

Нет покою ни минутки,
Он дудит -- ему всё мало!
Ох, заместо глупой дудки,
Я б к устам его припала!

Что ж, он, право, за мужчина!
Было б только стадо цело,
А до девичьей кручины
Нет ему, чурбану, дела!

Вот я дура-то! Терзанья -
ах - огнём идут по жилам,
Губы тают от желанья
Целоваться с милым!..


------------------------------------

Об авторе по разным интернет-источникам.

Густав Фальке (нем. Gustav Falke, 1853 - 1916): немецкий писатель и поэт.
Родился в семье негоцианта. Учился книготорговле, работал в книжных магазинах и издательствах.
Затем получил музыкальное образование, после чего стал зарабатывать на жизнь преподаванием
фортепиано.  В 1890 г. он женился на своей бывшей ученице -- пианистке Анне Гайссель.
У них было две дочери, Гертруд и Урсула, и сын Вальтер.
С 1890-х г. Фальке стал публиковать свои литературные работы и быстро вошел в контакт
с интеллектуальным обществом Гамбурга, где он жил. Г. Фальке начал свою литературную карьеру
как лирик-импрессионист. Его романы отмечены местным гамбургским колоритом и умеренным
натурализмом. Он также писал рассказы, детские книги в стихах и прозе, чей веселый и живой тон
сделал их заслуженно популярными. С началом Первой мировой войны Фальке проявил себя
бескомпромиссным националистом и был награжден орденом за свою работу на поприще
военной пропаганды. На его стихи разными композиторами написано около пятисот романсов.

-------------------------------------

Оригинал
Gustav Falke (1853 - 1916)
Die Verschmaehte

Komm ich laengs der gruenen Weide,
Wo die kleinen Laemmer grasen,
Immer hoer ich mir zu Leide
Eine helle Floete blasen.

Und da hockt er morgenmunter
Auf umbuschtem Erlensitze,
Blaest sein leichtes Lied herunter,
Sich, den Schafen und dem Spitze.

Geh ich zehnmal hin und wieder,
Wird er zehnmal mich nicht sehen;
Und doch leuchtet rot mein Mieder,
Und die hellen Roecke wehen.

Unerhoerte Liebesnoete
Jeden Tag und jede Stunde.
Laeg doch statt der dummen Floete
Ich einmal an seinem Munde!

Doch er kann den Mund nur spitzen,
Wenn es gilt, die Floete blasen;
Nichts kann ihm das Blut erhitzen,
Als wenn Laemmer abseits grasen.

Und in diesen Toelpel muss ich,
Dumme Liese, mich vergucken.
Ach, wie fuehl nach seinem Kuss ich
Meine Lippen jucken!


Рецензии