Если я стану смертью Ако аз съм смъртта КГ

Красимир Георгиев http://stihi.ru/2011/06/20/7216
АКО АЗ СЪМ СМЪРТТА

Ако аз съм смъртта – черна и стара циганка,
и в презряната нощ тръгна на лов за истини,
и достигна до град с къщи от бели камъни,
и отворя врата, с ключове незаключена,
и събудя човек, тихо сънуващ щастие,

ще замахна в ръце с моята вила сребърна
и ще бъда смъртта – черна и стара циганка,
и ще бъда смъртта – гордата и решителна,
ще замахна в ръце с моята вила сребърна
и ще падна – добра, мъртвата стара смъртница.
 
Написано:  28.07.1964 г.

перевод с болгарского:

Смерть, как старая цыганка, чёрная и страшная.
В непроглядной темноте, как призрак ужасная.
Для неё нет нигде закрытых дверей,
не боится не людей, не зверей,
за каждым зорко следит.

Как замахнётся своими серебряными вилами
и всё, света белого вы больше не видели.
Парализует душу безумный страх,
Окутает её зловещий мрак.
Никого она не щадит.               


Рецензии
Спасибо, Виктор, за великолепный перевод- так душевно и трогательно- с теплом души- Татьяна

Татьяна Бродская   04.12.2023 10:29     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Татьяна! С уважением и теплом!

Вик Беляков   04.12.2023 15:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.