Она была полураздета

Она была полураздета,
И со двора нескромный вяз
В окно стучался без ответа
Вблизи от нас, вблизи от нас.

На стул высокий сев небрежно,
Она сплетала пальцы рук,
И легкий трепет ножки нежной
Я видел вдруг, я видел вдруг.
И видел, как шальной и зыбкий
Луч кружит, кружит мотыльком

В ее глазах, в ее улыбке,
На грудь садится к ней тайком.
Тут на ее лодыжке тонкой
Я поцелуй запечатлел,
В ответ мне рассмеялась звонко,
И смех был резок и несмел.

Пугливо ноги под рубашку
Укрылись: "Как это назвать?"
И словно за свою промашку
Хотела смехом наказать.
Припас другую я уловку!
Губами чуть коснулся глаз;
Назад откинула головку:
"Так, сударь, лучше... Но сейчас
Тебе сказать мне что-то надо..."

Я в грудь ее поцеловал,
И тихий смех мне был наградой,
Добра мне этот смех желал...

Она была полураздета,
И со двора нескромный вяз
В окно стучался без ответа
Вблизи от нас, вблизи от нас.

(пер. М. Кудинова)

Артюр Рембо (1854-1891) - французский поэт.


***



Мне снятся юноши, такие, как РембО!
Но не подумайте, что это о Сталоне…
Артюр, сказала б утром я легкО.
С последним покаталась бы на пони.

Но этот взгляд и цифра- тридцать семь!
И гениальность , бьющая до  дрожи.
Обманчив мир- он гений , а не тень!
Прочти его, прочувствуй боль всей кожей.

И странный призрак ходит по ночам,
С Верленом споря и себя бичуя…
То в Лондоне, то рядом с Нотр- Дам.
Его душа томится и тоскует.

Все хиппи, рокеры- давно в тени…
Они его мизинца не достойны.
В кошмаре протекали жизни дни.
И для мещан –то было непристойно.

Ты все взвинтил и всех  перехитрил.
Нам бросил кость- свои стихи и песни.
Уйдя так рано- всех перехитрил.
Подарок от тебя- судьбе-невесте!


Рецензии