на английском
- Tell me, Snow Maiden,
Where have you been?
Tell me, Dear Lady,
How are the things?
- I've been running after you,
Santa Claus,
Very many tears for you I've lost.
Rf: Come on! Come on!
Let's go dance with me!
-No, Santa Claus! No, Santa Claus! No, Santa Claus! Wait a bit!
2. Everybody's waiting for my gifts
And you'll get a special gift from me!
-Finally my dreams are coming true!
And the sweetest gift for me is YOU!
10.12.2022
Ну, как же поэтично и азартно одновременно! Без лишней скромности моего мнения) , это миниатюрный шедевр! И ещё вот что подумалось: не зря всё же на заре становления русской словесности (поклон Нашему Всему!) и потом примерно лет так сотню поэты - это те, кто владеет иностранными языками. И переводческое наследие - непременный атрибут сборников. Не утверждаю, что в современном мире это обязательное условие. Да, есть одарённые поэтически авторы, далёкие от сферы лингвистики (филологии). Но в общем и целом тенденция всё же сохраняется.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.