Немного латыни 3
Вчера было плохо, сегодня — хуже.
Совсем хреново станет уж скоро.
Но вот оптимист, с головой не дружит,
вопит, блажен: "Cras melius fore"*.
* (лат.) [Крас мэ́лиус фо́рэ]
"Завтра будет лучше".
ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ
Я парень достойный, кремень — я, не тесто.
Так, что это значит?!
С упрёком сказала сегодня невеста,
латынью дурача,
зачем: "Ut amеris, amаbilis esto"*?
* (лат.) [ут амэ́рис, ама́билис э́сто]
"Чтобы тебя любили, будь достоин любви" (Овидий)
ГРЕХ ЧРЕВОУГОДИЯ
Чтоб мысль с душой устремились ввысь,
не жри без меры. — Остановись.
Ведь: "Edimus, ut vivamus,
non vivimus, ut edamus"*.
* (лат.) [Э́димус, ут вива́мус, нон ви́вимус, ут эда́мус]
"Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть". (Сократ).
ЛЕГКО СКАЗАТЬ…
Был дьявольским план хитроумного Яго.
Мучительна ревность, в ней чувство двояко.
Мавр с духом собрался к последнему акту,
ведь "Facile dictu, difficile factu"*.
* (лат.) [Фа́циле ди́кту, диффи́циле фа́кту]
"Легко сказать, трудно сделать".
ГЛАДИАТОР
В бою неистов, и крови море.
Тут — "Aut vincere, aut mori"*.
И ныне также, хоть крови меньше,
народ ждёт зрелищ. — На них помешан.
* (лат.) [А́ут ви́нчере, а́ут мо́ри]
"Или победить, или умереть".
ОБЛЕГЧИЛ ДУШУ
Влив к мудрости древних ахинеи струю,
я "dixi et animam levavi"* свою.
* (лат.) [Ди́кси эт а́нимам лева́ви]
"Сказал — и облегчил душу". (Библейское выражение)
Свидетельство о публикации №123110106744
Новых вдохновений! И чудесных предновогодних деньков!
С благодарным теплом,
Ольга Весновская 16.12.2023 20:56 Заявить о нарушении
Мои пожелания взаимны. Всех благ Вам и доброго предпраздничного настроения.
С теплом дружеским. ВК
Валерий Казак 2 16.12.2023 21:37 Заявить о нарушении