Кирмес, из Ады Кристен

По стихотв. Ады Кристен (1839 - 1901)
Деревенские Картинки: Кирмес*, с нем

Скрипицы и дудки визжать взялись,
труба закричала дико.
Юххайза! Ярманка! Веселись!
Вон пастор плывёт, гляди-ка!

Юххайза! Когда же еще парням
плясать, целовать девчонок!
"Ну то-то радости смердам! Впрямь
на каждого тут бочонок!" --
 
Так пастор сердится, и притом
кивая благообразно,
бурча, осеняет себя крестом:
Храни, Господь, от соблазна!

-------------------------------------

От переводчика.

* Ки'рмес [нем. Kirmes] -- храмовый праздник и в то же время веселый праздник урожая:
базары, ярмарки, гуляния, танцы, застолье, выпивка и т.п.

-------------------------------------

Об авторе по Википедии и др. интернет-источникам.

Христиана фон Бреден (нем. Christiane von Breden, 1839 -1901):  австрийская писательница,
поэтесса и театральная актриса, более известная под псевдонимом Ада Кристен (нем. Ada Christen).
Родилась в Вене; достаточного образования так и не получила и была скорее самоучкой.
Её отец был заключен в тюрьму за участие в революции 1848 г. в Австрийской империи,
и умер молодым, оставив семью в полной нищете. Его дочь зарабатывала на жизнь как
продавщица цветов и швея.
В 15 лет она стала актрисой, присоединившись к группе странствующих актеров.
Её единственный ребенок умер в 1866 г., а муж, страдавший расстройством психики,
скончался два года спустя. Её первое стихотворение было написано у смертного одра мужа.
Вскоре она начала публиковаться под псевдонимами в различных журналах.
Всего она издала четыре сборника стихов. А. Кристен также писала пьесы, рассказы и очерки
о «выживании на обочине жизни».
Она повторно вышла замуж за дворянина фон Бредена в 1873 г. и с этим браком стала финансово
обеспеченной. Брак позволил ей влиться в венскую элиту, в частности, вступить в круг известных
литераторов, в числе которых были Людвиг Гангхофер, Людвиг Анценгрубер и Фридрих Хеббель.
Однако нервное заболевание вынудило ее уйти из поля зрения общественности, и несколько
последних лет жизни она провела в имении недалеко от Вены.
Лирика Ады Кристен была популярна среди русских читателей семидесятых годов XIX века;
переводы её рассказов также были изданы на русском языке.

-------------------------------------

Оригинал
Ada Christen
Dorfbilder - Kirmes

Der Brummbass murrt und die Geige schreit,
Und die Trompete spektakelt!
Juchheisa! lustige Kirmeszeit! ...
Da kommt der Pfarrer gewackelt.

Juchheisa! seiner Dirn' einen Kuss
Der Bursche giebt muehvergessen,
Sie tanzen! ... »Wie ist der Lebensgenuss
Dem Volk mit Scheffeln gemessen!«

So brummt der Pfarrer und blinzelt hin
Und grollt der Lust, der schlichten,
Und quaelt sich ab mit luesternem Sinn,
Die Suende hineinzudichten.


Рецензии