Франческа и Паоло

Пряморечивый Данте, без пробелов, 
В подробностях поведал, где он был,
Что видел там, в божественных пределах...

"Комедия, - гид замогильный". Осудил
Франческу, с Па'оло, грешивших в спальне,
Супруг завистливый. И нож вонзил:

Проткнул обоих, приобщась к их славе.
Он внешне был, и внутренне, урод.
Такому нет резонов слишком малых,

Чтоб из врага не сделать решето;
Пусть, брат родной, - раз вышла слабина',
"Есть право - мщу",  - и брат убит за зло.

...В аду два духа - тень, в слезах, бледна,
Болтается по воле сквозняка...
"Песнь пятая, в кругу втором", - рек Дант.

Добавил Данте: "их скорбям внимая,
Я на пол без сознания упал".
(Они слюбились, про любовь читая,

Что благородный рыцарь Ланселот
С женой Артура, Гвиневерою, познал).
***К ужасной каре адюльтер ведёт!***


Рецензии