Грустно

Грустно дождь барабанит сквозь дымку тумана,
Тучи мрачно сгустились над пеной морской,
Рокочет прибой на серебряных струнах органа
Играя волшебную музыку сердца игривой волной.

Солнце рвется из плена тучных и хмурых объятий
С ветреной легкостью прорываясь насквозь,
Роза Ветров лепестками течения свежего воздуха
Расцветает под золотом  солнечных гроздьев.

Разрывая лучами мохнатую, мокрую плесень
Синева переливами радужных, радостных слез
В поцелуе с бирюзовыми нитями светлого жемчуга
Очищает просторы небесного блеска солнца и звезд.

Княжна Татьяна Романова

Sadly rain drums through the haze of fog
Clouds darkly gathered over the foam of the sea
The surf roars on the silver organ strings
Playing the magical music of the heart with a playful wave.

The sun breaks from the captivity of the fat and gloomy embrace
Breaking through with windy ease,
Wind Rose with petals in the flow of fresh air
Blooms under the gold of sun's grapes.

Tearing apart the shaggy, wet mold with rays
The blue with the shimmer of joyful, rainbow tears
In a kiss with turquoise threads of light pearls
Cleanses the expanses of the heavenly shine of the sun and stars.

Princess Tatiana Romanova

Tristement la pluie tambourine ; travers la brume du brouillard,
Des nuages sobrement se sont rassembl;s sur l';cume de la mer,
Les vagues grondent sur les cordes d'orgue d'argent
Jouant la musique magique du c;ur avec une vague ludique.

Le soleil se l;ve de la captivit; de l';treinte grasse et sombre
Per;ant avec une facilit; venteuse,
Rose des Vents avec des p;tales dans le flux d'air frais
Fleurit sous l'or des grappes ensoleill;es.

D;chirant la moisissure hirsute et humide avec des rayons
Le bleu avec le miroitement des joyeuses larmes arc-en-ciel
Dans un baiser avec des fils turquoise de perles claires
Nettoie les ;tendues de l';clat c;leste du soleil et des ;toiles.

Princesse Tatiana Romanova


Рецензии
Шарман,душевно...

Дальли   22.10.2023 03:54     Заявить о нарушении