Любовная песнь сумасшедшей девушки Сильвии Плат

Закрою я глаза, и трупом рухнет мир;
Лишь веки подниму, всё заново родится.
(Мне кажется, что плод ты моего воображения).

Вальсировать выходят звёзды в синем, красном,
Тьма своенравная врывается в их строй:
Закрою я глаза, и трупом рухнет мир.

Мечтаю, чтобы колдовством ты заманил в кровать,
И пел лунатиком, и целовал безумно.
(Мне кажется, что плод ты моего воображения).

Бог падает с небес, огни погасли ада:
Изыди, серафим и войско сатаны:
Закрою я глаза, и трупом рухнет мир.

Я представляла, ты вернёшься так, как говорил,
Но постарела и забыла твоё имя.
(Мне кажется, что плод ты моего воображения).

Уж лучше б буревестника любила;
По крайней мере тот, когда весна придёт, в ответ мне заревёт.
Закрою я глаза, и трупом рухнет мир;
(Мне кажется, что плод ты моего воображения).


neuroticpoets.com/plath/poem/madgirl


Mad Girl's Love Song
By Sylvia Plath

"I shut my eyes and all the world drops dead;
I lift my lids and all is born again.
(I think I made you up inside my head.)

The stars go waltzing out in blue and red,
And arbitrary blackness gallops in:
I shut my eyes and all the world drops dead.

I dreamed that you bewitched me into bed
And sung me moon-struck, kissed me quite insane.
(I think I made you up inside my head.)

God topples from the sky, hell's fires fade:
Exit seraphim and Satan's men:
I shut my eyes and all the world drops dead.

I fancied you'd return the way you said,
But I grow old and I forget your name.
(I think I made you up inside my head.)

I should have loved a thunderbird instead;
At least when spring comes they roar back again.
I shut my eyes and all the world drops dead.
(I think I made you up inside my head.)"


Рецензии